| | |
| | |
| | Ciro riconosciuto, Parigi, Quillau, 1755 |
| |
| |
| |
|
| |
|
| |
| | ATTO TERZO |
| |
| | SCENA PRIMA |
| |
| | Montuosa. |
| |
| | MANDANE e MITRIDATE |
| |
| | MANDANE |
| 985 | Lo veggo, Mitridate; un vivo esempio |
| | tu sei di fedeltà. Non istancarti |
| | l’istoria a raccontarmi. A pro di Ciro |
| | io so già quanto oprasti; |
| | e Cambise lo sa. Pensiamo entrambi |
| 990 | le tue cure a premiar. (Perfido!) È vero |
| | che del merito tuo sempre minore |
| | la mercede sarà; pur quel che feci |
| | sembrerà, lo vedrai, |
| | poco a Mandane, a Mitridate assai. |
| | MITRIDATE |
| 995 | Questo tanto parlarmi |
| | di premio e di mercé troppo m’offende. |
| | Che? Mandane mi crede |
| | mercenario così? S’inganna. Io fui |
| | già premiato abbastanza |
| 1000 | compiendo il dover mio. Le rozze spoglie |
| | non trasformano un’alma. In me, lo sai, |
| | l’esser pastore è scelta, |
| | non è sventura. Io volontario elessi |
| | questa semplice vita, e forse appunto |
| 1005 | per serbarmi qual sono, e qual mi credi |
| | per mai non divenir. |
| | MANDANE |
| | (Numi! A qual segno |
| | può simular l’indegno!) |
| | MITRIDATE |
| | Un tal pensiero |
| | tanto oltraggio mi fa... |
| | MANDANE |
| | Perdona; è vero. |
| | Il desio d’esser grata |
| 1010 | mi trasportò. Dovea pensar che il solo |
| | premio dell’alme grandi |
| | son l’opre lor. Chi giunse, |
| | e tu ben vi giungesti, al grado estremo |
| | d’una eroica virtù tutto ritrova, |
| 1015 | tutto dentro di sé. Pieno si sente |
| | d’un sincero piacer, d’una sicura |
| | tranquillità che rappresenta in parte |
| | lo stato degli dei. Di’? Tu lo provi? |
| | Non è così? |
| | MITRIDATE |
| | Sì; né di questa invece |
| 1020 | torrei di mille imperi... |
| | MANDANE |
| | Anima vile! |
| | Traditor! Scellerato! |
| | MITRIDATE |
| | Io principessa! |
| | Io! |
| | MANDANE |
| | Sì. Credevi, o stolto, |
| | le tue frodi occultar? Speravi, iniquo, |
| | che invece del mio figlio il tuo dovessi |
| 1025 | stringermi al sen? No perfido, io non sono |
| | tanto in odio agli dei. Ciro ho perduto; |
| | ma so perché; so chi l’uccise; e voglio |
| | e posso vendicarmi. |
| | MITRIDATE |
| | In quale inganno? |
| | In qual misero error?... |
| | MANDANE |
| | Taci; m’ascolta; |
| 1030 | e comincia a tremar. Sappi che in questo |
| | momento in cui ti parlo |
| | sta spirando il tuo figlio. |
| | MITRIDATE |
| | Ah come? |
| | MANDANE |
| | Ed io, |
| | sentimi, traditore, io fui che l’empio |
| | a trovar chi l’uccida |
| 1035 | ingannato mandai. |
| | MITRIDATE |
| | Tu stessa! |
| | MANDANE |
| | Aita |
| | vedi se può sperar; solingo è il loco, |
| | chi l’attende è Cambise. |
| | MITRIDATE |
| | Ah che facesti, |
| | sconsigliata Mandane! Ah corri, ah dimmi |
| | qual luogo almeno... |
| | MANDANE |
| | Oh questo no; potresti |
| 1040 | forse giungere in tempo. Il loco ancora |
| | saprai ma non sì presto. |
| | MITRIDATE |
| | Ah principessa, |
| | pietà di te. Quel che tu credi Alceo |
| | è il tuo Ciro, è il tuo figlio. |
| | MANDANE |
| | Eh questa volta |
| | non sperar ch’io ti creda. |
| | MITRIDATE |
| | Il suol m’inghiotta, |
| 1045 | un fulmine m’opprima, |
| | se mentii, se mentisco. |
| | MANDANE |
| | Empia favella, |
| | familiare a’ malvagi. |
| | MITRIDATE |
| | Odimi; io voglio |
| | qui fra’ lacci restar; tu corri intanto |
| | la tragedia a impedir. Se poi t’inganno, |
| 1050 | torna allora a punirmi, |
| | squarciami allora il sen. |
| | MANDANE |
| | Scaltra è l’offerta |
| | ma non ti giova. In quest’angustia il colpo |
| | ti basta differir. Sai ch’io non posso |
| | d’alcun fidarmi; e ti prometti intanto |
| 1055 | il soccorso del re. |
| | MITRIDATE |
| | Che far degg’io, |
| | santi numi del ciel? Povero prence! |
| | Infelici mie cure! Io mi protesto |
| | di bel nuovo, o Mandane; il finto Alceo |
| | è Ciro, è il figlio tuo. Salvalo, corri, |
| 1060 | credimi per pietà. Se non mi credi, |
| | diventi, o principessa, |
| | l’orror, l’odio del mondo e di te stessa. |
| | MANDANE |
| | Fremi pure a tua voglia, |
| | non m’inganni però. |
| | MITRIDATE |
| | Ma questo, oh dio! |
| 1065 | questo canuto crine |
| | merta sì poca fé? Vaglion sì poco |
| | le lagrime ch’io spargo? |
| | MANDANE |
| | In quelle appunto |
| | conosco il padre. In tale stato anch’io, |
| | barbaro, son per te. Provalo; impara |
| 1070 | che sia perdere un figlio. |
| | MITRIDATE |
| | (Oh nostra folle |
| | misera umanità! Come trionfa |
| | delle miserie sue!) Parla, Mandane; |
| | Ciro dov’è? Vorrai parlar ma quando |
| | tardi sarà. |
| | MANDANE |
| | Va’, traditor; ch’io dica |
| 1075 | di più non aspettar. |
| | MITRIDATE |
| | Sogno! Son desto! |
| | Dove corro? Che fo? Che giorno è questo? |
| |
| | Dimmi, crudel, dov’è; |
| | ah non tacer così. |
| | Barbaro ciel, perché |
| 1080 | insino a questo dì |
| | serbarmi in vita? |
| |
| | Corrasi... E dove? Oh dei! |
| | Chi guida i passi miei? |
| | Chi almen, chi per mercé |
| 1085 | la via m’addita? (Parte) |
| |
| | SCENA II |
| |
| | MANDANE, poi ARPAGO |
| |
| | MANDANE |
| | A quale eccesso arriva |
| | l’arte di simular! Prestansi il nome |
| | oggi fra lor gli affetti; onde i sinceri |
| | impeti di natura |
| 1090 | chi nasconder non sa gli applica almeno |
| | a straniera cagion. Pietà d’amico, |
| | zelo di servo il suo paterno affanno |
| | volea costui che mi paresse e quasi |
| | mi pose in dubbio. Ah la sventura mia |
| 1095 | dubbia non è. Qual più sicura prova |
| | che d’Arpago il silenzio? Un tale amico |
| | che il suo perdé per il mio figlio, a cui |
| | noto è il mio duol, della cui fé non posso |
| | dubitar senza colpa, a che m’avrebbe |
| 1100 | taciuto il ver? No, Mitridate infido |
| | con le menzogne sue della vendetta |
| | non mi turbi il piacer. Così tornasse |
| | Cambise ad avvertirmi |
| | che Alceo spirò. |
| | ARPAGO |
| | Né qui lo veggo; ah dove (Frettoloso) |
| 1105 | dove mai si nasconde? |
| | MANDANE |
| | Arpago amato, |
| | che cerchi? |
| | ARPAGO |
| | Alceo. Se nol ritrovo, io perdo |
| | d’ogni mia cura il frutto. |
| | MANDANE |
| | Altro non brami? |
| | Non agitarti; io so dov’è. |
| | ARPAGO |
| | Respiro, |
| | lode agli dei. Deh me l’addita; è tempo |
| 1110 | che al popolo si mostri. Altro non manca |
| | che presentarlo. |
| | MANDANE |
| | O generoso amico, |
| | veggo il tuo zel. Con pubblica vendetta |
| | t’affanni a sodisfarmi. Io ti son grata |
| | ma giungi tardi. A vendicarmi io stessa |
| 1115 | già pensai. |
| | ARPAGO |
| | Contro chi? |
| | MANDANE |
| | Contro l’infame |
| | uccisor del mio Ciro. |
| | ARPAGO |
| | Intendi Alceo? |
| | MANDANE |
| | Sì. |
| | ARPAGO |
| | Guardati Mandane |
| | di non tentar nulla a suo danno. Alceo |
| | è il figlio tuo. |
| | MANDANE |
| | Che! |
| | ARPAGO |
| | Tel celai, temendo |
| 1120 | che i materni trasporti il gran segreto |
| | potessero tradir. |
| | MANDANE |
| | Come! Ed è vero... |
| | ARPAGO |
| | Non dubitar. Tu sai |
| | se ingannarti poss’io. Ciro è in Alceo; |
| | l’educò Mitridate; io gliel recai; |
| 1125 | l’ucciso è un impostor. Serena il volto, |
| | la tua doglia è finita. |
| | MANDANE |
| | Santi numi del ciel, soccorso, aita. (Vuol partire) |
| | ARPAGO |
| | Dove? Ascolta... |
| | MANDANE |
| | Ah corriam... Son morta; io sento |
| | stringermi il cor. (S’appoggia ad un tronco, poi siede) |
| | ARPAGO |
| | Tu scolorisci in volto! |
| 1130 | Sudi! Tremi! Vacilli! |
| | MANDANE |
| | Arpago... Ah vanne, |
| | vola di Trivia al fonte; il figlio mio |
| | salva, difendi; ei forse spira adesso. |
| | ARPAGO |
| | Come! |
| | MANDANE |
| | Ah va’, che l’uccide il padre istesso. |
| | ARPAGO |
| | Possenti numi! (Parte in fretta) |
| |
| | SCENA III |
| |
| | MANDANE sola |
| |
| | MANDANE |
| | Oh me infelice! Oh troppo |
| 1135 | verace Mitridate! Avessi, oh dio! |
| | creduto a’ detti tuoi. Potessi almeno |
| | lusingarmi un momento. E come? Ah troppo |
| | sdegnato era Cambise; |
| | troppo tempo è già scorso; e troppo nero |
| 1140 | è il tenor del mio fato. Ebbi il mio figlio, |
| | stupida! innanzi agli occhi; udii da lui |
| | chiamarmi madre; i violenti intesi |
| | moti del sangue; e nol conobbi e volli |
| | ostinarmi a mio danno! Ancor lo sento |
| 1145 | parlar, lo veggo ancor. Povero figlio! |
| | Non voleva lasciarmi. Il suo destino |
| | parea che prevedesse. Ed io tiranna... |
| | Ed io... Che orror! Che crudeltà! Non posso (S’alza) |
| | tollerar più me stessa. Il mondo, il cielo |
| 1150 | sento che mi detesta; odo il consorte |
| | che a rinfacciar mi viene |
| | il parricidio suo; veggo di Ciro |
| | l’ombra squallida e mesta |
| | che stillante di sangue... Ah dove fuggo? |
| 1155 | Dove m’ascondo? Un precipizio, un ferro, |
| | un fulmine dov’è? Mora, perisca |
| | questa barbara madre e non si trovi |
| | chi le ceneri sue... Ma... Come?... È dunque |
| | perduta ogni speranza? E non potrebbe |
| 1160 | giungere Arpago in tempo. Ah sì clementi |
| | numi del ciel, pietosi numi al figlio |
| | perdonate i miei falli. È questo nome |
| | forse la colpa sua, colpa ch’ei trasse |
| | dalle viscere mie. No, voi non siete |
| 1165 | tanto crudeli. Io la giustizia vostra |
| | dubitandone offendo. È vivo il figlio; |
| | corrasi ad abbracciarlo... Ah folle! Io vado |
| | a perder questo ancora |
| | languido di speranza ultimo raggio. |
| 1170 | Andiam; chi sa?... Ma quello |
| | che a me corre affannato |
| | non è Cambise? Aimè! Son morta! È fatto |
| | l’orrido colpo. Ha nella destra ancora |
| | nudo l’acciar... Chi mi soccorre? Ah stilla |
| 1175 | ancor del vivo sangue... Ah fuggi... Ah parti... |
| |
| | SCENA IV |
| |
| | CAMBISE con spada nuda nella destra stillante di sangue e detta |
| |
| | CAMBISE |
| | Vedi del mio furor... |
| | MANDANE |
| | Fuggi; quel sangue |
| | togli al materno ciglio. |
| | CAMBISE |
| | Questo sangue che vedi... |
| | MANDANE |
| | Oh sangue!... Oh... figlio... (Sviene) |
| | CAMBISE |
| | Sposa? Mandane? Oh me perduto! Ascolta, |
| 1180 | principessa! Idol mio! Non ode. Ha chiuse |
| | le languide pupille e alterna appena |
| | qualche lento respiro. Almen sapessi |
| | come agli usati uffici |
| | quell’alma richiamar. |
| |
| | SCENA V |
| |
| | CAMBISE, MANDANE e CIRO |
| |
| | CIRO |
| | Dove la madre (Senza veder gli altri) |
| 1185 | dove mai troverò? Di Trivia al fonte |
| | finor l’attesi e mai non venne. (Cercando) |
| | CAMBISE |
| | All’onda |
| | corriam del vicin rio. Ma sola intanto |
| | qui lasciarla così? Se alcun vedessi... |
| | Ah sì. Pastor... senti. (Vede Ciro) |
| | CIRO |
| | Quai grida? (Rivolgendosi) |
| | CAMBISE |
| | (Oh numi! |
| 1190 | Non è del figlio mio |
| | l’omicida costui?) |
| | CIRO |
| | (Stelle! Non veggo |
| | la mia madre colà?) |
| | CAMBISE |
| | Chi sei? |
| | CIRO |
| | Che avvenne? |
| | CAMBISE |
| | Non t’inoltrar, dimmi il tuo nome. |
| | CIRO |
| | Eh lascia... |
| | CAMBISE |
| | Di’, non ti chiami Alceo? |
| | CIRO |
| | (Questo importuno |
| 1195 | a gran pena sopporto). |
| | Sì, Alceo mi chiamo. |
| | CAMBISE |
| | Ah traditor! Sei morto. (In atto di ferire) |
| | CIRO |
| | Come! Non appressarti; o ch’io t’immergo |
| | questo dardo nel cor. (In atto di difesa) |
| | CAMBISE |
| | Dal furor mio |
| | né tutto il ciel potrà salvarti. |
| | MANDANE |
| | Oh dio! (Cominciando a risentirsi) |
| | CAMBISE |
| 1200 | Ah sposa, apri le luci, aprile e vedi |
| | per man del tuo Cambise |
| | la bramata vendetta. |
| | CIRO |
| | Odimi, oh dei! |
| | E Cambise tu sei? |
| | CAMBISE |
| | Sì, scellerato, |
| | son io; sappilo e mori. (In atto di ferire) |
| | CIRO |
| | Ah padre amato, (Getta il dardo) |
| 1205 | ferma; già sono inerme; il colpo affrena; |
| | riconoscimi prima e poi mi svena. |
| | MANDANE |
| | Perché ritorno in vita? |
| | CAMBISE |
| | (Il so, m’inganna |
| | e pur m’intenerisce!) |
| | MANDANE |
| | Eterni dei! |
| | Non è quegli il mio Ciro? Ove son mai |
| 1210 | fra l’ombre o fra’ viventi? |
| | CAMBISE |
| | (Io dunque, oh folle, |
| | credo a que’ detti infidi). |
| | No; cadi... (In atto di ferire) |
| | MANDANE |
| | Ah sposo! Ah che il tuo figlio uccidi. (S’alza) |
| | CAMBISE |
| | Uccido il figlio! (Resta immobile) |
| | MANDANE |
| | Oh caro figlio! Oh cara (Abbracciandolo) |
| | parte dell’alma mia! |
| | CAMBISE |
| | Stelle! O deliro; |
| 1215 | o delira Mandane. E questi è Ciro? |
| | MANDANE |
| | Sì. Chi mai lo difese |
| | dal paterno furor? Qual sangue mai |
| | il tuo ferro macchiò? Di Trivia al fonte |
| | tu l’attendevi pur. |
| | CAMBISE |
| | No; non vi giunsi, |
| 1220 | che partendo da te per via m’avvenni |
| | ne’ reali custodi; essi di nuovo |
| | mi volean prigionier; di loro alcuni |
| | io trafissi e fuggii; perciò con questo |
| | ferro tinto di sangue... |
| | MANDANE |
| | Intendo il resto. |
| |
| | SCENA VI |
| |
| | ASTIAGE in disparte con seguito e detti |
| |
| | ASTIAGE |
| 1225 | (Qui Cambise! E disciolto!) |
| | CAMBISE |
| | Ma Ciro non morì? (A Mandane) |
| | MANDANE |
| | No. |
| | ASTIAGE |
| | (Ciel! Che ascolto!) |
| | MANDANE |
| | N’ebber cura gli dei. |
| | CAMBISE |
| | Spiegati, o sposa. |
| | MANDANE |
| | Odi. |
| | ASTIAGE |
| | (Sentiam). |
| | MANDANE |
| | Quel finto |
| | Ciro che cadde estinto... |
| | CIRO |
| | Il re s’appressa. |
| | CAMBISE |
| 1230 | Ecco un nuovo periglio. |
| | MANDANE |
| | Ecco le nostre |
| | contentezze impedite. |
| | ASTIAGE |
| | Seguite pur, seguite; io non disturbo |
| | le gioie altrui; ma che ne venga a parte |
| | parmi ragion. Via chi di voi mi dice |
| 1235 | dell’istoria felice |
| | l’ordin qual sia? Chi liberò costui? |
| | Chi Ciro conservò? Dove s’asconde? |
| | CIRO |
| | (Aimè!) |
| | ASTIAGE |
| | Nessun risponde? Anche la figlia |
| | m’invidia un tal contento! Olà s’annodi |
| 1240 | ad un tronco Cambise... |
| | MANDANE |
| | Ah no. |
| | ASTIAGE |
| | Lode agli dei |
| | a parlar cominciasti. |
| |
| | SCENA VII |
| |
| | ARPAGO in disparte e detti |
| |
| | ARPAGO |
| | Ecco il tiranno. |
| | Per trarlo al tempio, il cerco appunto. |
| | ASTIAGE |
| | Or dimmi, (A Mandane) |
| | qual è Ciro e dov’è? Nulla tacermi; |
| 1245 | o sotto agli occhi tuoi, segno a più strali |
| | cadrà Cambise... |
| | ARPAGO |
| | (Ei sa che Ciro è in vita |
| | dunque ma non ch’è Alceo). |
| | MANDANE |
| | Barbare stelle! |
| | CAMBISE |
| | Empio destino! |
| | CIRO |
| | (E tacito in disparte |
| | sto del padre al periglio?) |
| | ARPAGO |
| | (Arpago all’arte). |
| | ASTIAGE |
| 1250 | Né parli ancor? Dunque il tuo sposo estinto |
| | brami veder? T’appagherò. Custodi... |
| | MANDANE |
| | Ferma... |
| | CIRO |
| | Senti... |
| | MANDANE |
| | Io già parlo. |
| | CIRO |
| | Il falso Ciro... |
| | MANDANE |
| | Il mio Ciro smarrito... |
| | ARPAGO |
| | Astiage, ah sei tradito; ah corri; opprimi |
| 1255 | il tumulto ribelle |
| | che si destò. La tua presenza è il solo |
| | necessario riparo. |
| | ASTIAGE |
| | Aimè! Che avvenne? |
| | ARPAGO |
| | Confusamente il so. S’affretta a gara |
| | verso il tempio ciascun. Colà si dice |
| 1260 | che Ciro sia. Tutti a vederlo, tutti |
| | vanno a giurargli fede; e il volgo insano |
| | grida a voce sonora: |
| | «Ciro è il re, Ciro viva, Astiage mora». |
| | ASTIAGE |
| | Ah traditori, ecco il segreto; entrambi |
| 1265 | con questo acciar... (In atto di snudar la spada) |
| | ARPAGO |
| | Mio re, che fai? Se Ciro |
| | è ver che viva, in tuo poter conserva |
| | la madre e il genitor; con questi pegni |
| | lo faremo tremar. |
| | ASTIAGE |
| | Sì. Custodite (Doppo aver pensato) |
| | dunque la coppia rea, sol perché sia |
| 1270 | la mia difesa o la vendetta mia. |
| |
| | Perfidi, non godete |
| | se altrove il passo affretto; |
| | a trapassarvi il petto, |
| | perfidi, tornerò. |
| |
| 1275 | Cadrò, se vuole il fato, |
| | cadrò trafitto il seno; |
| | ma invendicato almeno, |
| | ma solo non cadrò. (Parte) |
| |
| | SCENA VIII |
| |
| | CIRO, MANDANE, CAMBISE, ARPAGO e guardie |
| |
| | ARPAGO |
| | Partì; l’empio è nel laccio. Ei corre al tempio |
| 1280 | e là trarlo io volea. Guerrieri, amici, |
| | finger più non bisogna; andiam. Qui resti |
| | Ciro intanto e Mandane. E tu Cambise |
| | sollecito mi siegui. (Vuol partire) |
| | CAMBISE |
| | Odi; e in Alceo |
| | com’esser può che Ciro... |
| | ARPAGO |
| | Oh dio! Ti basti (Con impazienza) |
| 1285 | saper ch’è il figlio tuo. Tutto il successo |
| | ti spiegherò; ma non è tempo adesso. (Parte) |
| |
| | SCENA IX |
| |
| | CIRO, MANDANE e CAMBISE |
| |
| | CAMBISE |
| | Addio. (A Mandane e a Ciro) |
| | CIRO |
| | Padre! |
| | MANDANE |
| | Consorte! |
| | CIRO |
| | E ci abbandoni |
| | così con un addio? |
| | CAMBISE |
| | Nulla vi dico, |
| | perché troppo direi; né questo è il loco; |
| 1290 | so ben tacer ma non saprei dir poco. |
| |
| | Dammi, o sposa, un solo amplesso; |
| | dammi, o figlio, un bacio solo. |
| | Ah non più; da voi m’involo; |
| | ah lasciatemi partir. |
| |
| 1295 | Sento già che son men forte; |
| | sento già fra’ dolci affetti |
| | e di padre e di consorte |
| | tutta l’alma intenerir. (Parte) |
| |
| | SCENA X |
| |
| | MANDANE e CIRO |
| |
| | MANDANE |
| | Ciro, attendimi; io temo |
| 1300 | qualche nuova sventura. Il mio consorte |
| | voglio seguir. Te d’Arpago l’avviso |
| | ritrovi in questo loco. |
| | CIRO |
| | Or che paventi? |
| | MANDANE |
| | Figlio mio, nol so dir; tremo per uso |
| | avvezzata a tremar. Sempre vicino |
| 1305 | qualche insulto mi par del mio destino. |
| |
| | Benché l’augel s’asconda |
| | dal serpe insidiator, |
| | trema fra l’ombre ancor |
| | del nido amico. |
| |
| 1310 | Che il mover d’ogni fronda, |
| | d’ogni aura il susurrar |
| | il sibilo gli par |
| | del suo nemico. (Parte) |
| |
| | SCENA XI |
| |
| | CIRO e poi ARPALICE |
| |
| | CIRO |
| | Ah tramonti una volta |
| 1315 | questo torbido giorno e sia più chiaro |
| | l’altro almen che verrà. |
| | ARPALICE |
| | Mio caro Alceo, |
| | tu salvo! Oh me felice! Ah vieni a parte |
| | de’ publici contenti. Il nostro Ciro |
| | vive, si ritrovò; quel che uccidesti |
| 1320 | era un vile impostor. |
| | CIRO |
| | Sì! Donde il sai? |
| | ARPALICE |
| | Certo il fatto esser dee; queste campagne |
| | non risuonan che Ciro. Oh se vedessi |
| | in quai teneri eccessi |
| | d’insolito piacer prorompe ogn’alma! |
| 1325 | Chi batte palma a palma, |
| | chi sparge fior, chi se n’adorna; i numi |
| | chi ringrazia piangendo. Altri il compagno |
| | corre a sveller dall’opra; altri l’amico |
| | va dal sonno a destar. Riman l’aratro |
| 1330 | qui nel solco imperfetto; ivi l’armento |
| | resta senza pastor. Le madri ascolti |
| | di gioia insane a’ pargoletti ignari |
| | narrar di Ciro i casi. I tardi vecchi |
| | vedi ad onta degli anni |
| 1335 | sé stessi invigorir. Sino i fanciulli, |
| | i fanciulli innocenti |
| | non san perché ma sul comune esempio |
| | van festivi esclamando: «Al tempio, al tempio». |
| | CIRO |
| | E tu Ciro vedesti? |
| | ARPALICE |
| | Ancor nol vidi. |
| 1340 | Corriam... |
| | CIRO |
| | Ferma, il vedrai |
| | pria d’ognun, tel prometto. |
| | ARPALICE |
| | E Ciro... |
| | CIRO |
| | Ah ingrata, |
| | tu non pensi che a Ciro. Il tuo pastore |
| | già del tutto obliasti. E pur sperai... |
| | ARPALICE |
| | Non tormentarmi, Alceo. Se tu sapessi |
| 1345 | come sta questo cor... |
| | CIRO |
| | Siegui. |
| | ARPALICE |
| | Né vuoi |
| | lasciarmi in pace? |
| | CIRO |
| | Ah tu non m’ami. |
| | ARPALICE |
| | Almeno |
| | veggo che non dovrei. Ma... |
| | CIRO |
| | Che? |
| | ARPALICE |
| | Ma parmi |
| | debil ritegno il naturale orgoglio. |
| | Parlar di te non voglio; e fra le labbra |
| 1350 | ho sempre il nome tuo. Vuo’ dal pensiero |
| | cancellar quel sembiante; e in ogni oggetto |
| | col pensier lo dipingo. Agghiaccio in seno, |
| | se in periglio ti miro. Avvampo in volto, |
| | se nominar ti sento. Ove non sei |
| 1355 | tutto m’annoia e mi rincresce; e tutto |
| | quel che un tempo bramava or più non bramo. |
| | Dimmi, tu che ne credi; amo o non amo? |
| | CIRO |
| | Sì, mio ben, sì, mia speme. |
| |
| | SCENA XII |
| |
| | MITRIDATE, con guardie, e detti |
| |
| | MITRIDATE |
| | Al tempio, al tempio, |
| | mio principe, mio re; questi guerrieri |
| 1360 | Arpago invia per tua custodia. Ah vieni |
| | a consolar l’impazienze altrui. |
| | ARPALICE |
| | (Con chi parla costui!) |
| | CIRO |
| | Dunque è palese |
| | di già la sorte mia? |
| | MITRIDATE |
| | Nessuno ignora, |
| | signor, che tu sei Ciro, Arpago il disse; |
| 1365 | indubitate prove |
| | a’ popoli ne diè; sparger le fece |
| | per cento bocche, in mille luoghi; e tutti |
| | voglion giurarti fé. |
| | ARPALICE |
| | Scherza? O da senno |
| | Mitridate parlò? |
| | CIRO |
| | Ciro son io. |
| 1370 | Non bramasti vederlo? Eccolo. |
| | ARPALICE |
| | Oh dio! |
| | CIRO |
| | Sospiri! Io non ti piaccio |
| | pastor né re? |
| | ARPALICE |
| | Né tanto umil né tanto |
| | sublime io ti volea; ch’arda al mio foco |
| | se troppo è per Alceo, per Ciro è poco. |
| | CIRO |
| 1375 | Mal mi conosci. Arpalice finora |
| | me amò, non la mia sorte; ed io non amo |
| | la sua sorte ma lei. La vita e il trono |
| | Arpago diemmi; e se ad offrirti entrambi |
| | il genio mi consiglia, |
| 1380 | quel che il padre mi diè rendo alla figlia. |
| | Oh che dolce esser grato, ove s’accordi |
| | il debito e l’amore, |
| | la ragione, il desio, la mente e il core! |
| | ARPALICE |
| | Dunque... |
| | MITRIDATE |
| | Ah Ciro, t’affretta. |
| | CIRO |
| | Andiam. Mia vita, |
| 1385 | mia sposa, addio. |
| | ARPALICE |
| | Deh non ti cambi il regno. |
| | CIRO |
| | Ecco la destra mia; prendila in pegno. |
| |
| | No, non vedrete mai |
| | cambiar gli affetti miei, |
| | bei lumi, ond’imparai |
| 1390 | a sospirar d’amor. |
| |
| | Quel cor che vi donai |
| | più chieder non potrei; |
| | né chieder lo vorrei, |
| | se lo potessi ancor. (Parte) |
| |
| | SCENA XIII |
| |
| | ARPALICE sola |
| |
| | ARPALICE |
| 1395 | Io son fuor di me stessa. A un vil pastore |
| | cieca d’amor mi scopro amante; e sposa |
| | mi ritrovo d’un re! Gl’istessi affetti |
| | insuperbir mi fanno, onde poc’anzi |
| | arrossirmi dovea! Certo quest’alma |
| 1400 | era presaga e travedea nel volto |
| | del finto Alceo... Che traveder? Che giova |
| | cercar pretesti all’imprudenza? Ad altri |
| | favelliamo così; ma più sinceri |
| | ragioniamo fra noi. Diciam più tosto |
| 1405 | che d’amor non s’intende |
| | chi prudenza ed amore unir pretende. |
| |
| | Chi a ritrovare aspira |
| | prudenza in core amante |
| | domandi a chi delira |
| 1410 | quel senno che perdé. |
| |
| | Chi riscaldar si sente |
| | a’ rai d’un bel sembiante |
| | o più non è prudente |
| | o amante ancor non è. (Parte) |
| |
| | SCENA ULTIMA |
| |
| | Aspetto esteriore di magnifico tempio dedicato a Diana, fabbricato sull’eminenza d’un colle. |
| |
| | ASTIAGE con la spada alla mano, poi CAMBISE, indi ARPAGO, ciascuno con seguito; alfine tutti l’un doppo l’altro |
| |
| | CORO |
| |
| 1415 | Le tue selve in abbandono |
| | lascia, o Ciro, e vieni al trono. |
| | Vieni al trono, o nostro amor. |
| |
| | ASTIAGE |
| | Ah crudeli! Ah spergiuri! Ov’è la fede |
| | dovuta al vostro re? Nessun m’ascolta? |
| 1420 | M’abbandona ciascun? No, non saranno |
| | tutti altrove sì rei. (Vuol partire) |
| | CAMBISE |
| | Ferma, tiranno. (Arrestandolo) |
| | ASTIAGE |
| | Ah traditor! (In atto di difesa) |
| | CAMBISE |
| | Voi custodite il passo; (Al suo seguito) |
| | e tu ragion mi rendi... (Ad Astiage) |
| | ASTIAGE |
| | Arpago, ah vieni, il tuo signor difendi. |
| | ARPAGO |
| 1425 | Circondatelo, amici. Alfin pur sei |
| | empio ne’ lacci miei. (Dall’altro lato con seguaci) |
| | ASTIAGE |
| | Tu ancora! |
| | ARPAGO |
| | Io solo, |
| | barbaro, io sol t’uccido; a questo passo |
| | sappilo io ti riduco. |
| | ASTIAGE |
| | E tanta fede? |
| | E tanto zelo? |
| | ARPAGO |
| | A chi svenasti un figlio |
| 1430 | non dovevi fidarti. I torti oblia |
| | l’offensor, non l’offeso. |
| | ASTIAGE |
| | Ah indegno! |
| | ARPAGO |
| | È questa |
| | la pena tua. |
| | CAMBISE |
| | La mia vendetta è questa. |
| | ARPAGO |
| | Cadi. (In atto di ferire) |
| | CAMBISE |
| | Mori crudel. (Come sopra) |
| | CIRO |
| | Ferma. (Trattenendo Arpago) |
| | MANDANE |
| | T’arresta. (Trattenendo Cambise) |
| | ARPALICE |
| | (Che avenne!) |
| | MITRIDATE |
| | (Che sarà?) |
| | MANDANE |
| | Rifletti, o sposo... |
| | CIRO |
| 1435 | Arpago, pensa... |
| | CAMBISE |
| | È un barbaro. (A Mandane) |
| | MANDANE |
| | È mio padre. |
| | ARPAGO |
| | È un tiranno. (A Ciro) |
| | CIRO |
| | È il tuo re. |
| | CAMBISE |
| | Punirlo io voglio. |
| | ARPAGO |
| | Vendicarmi desio. |
| | MANDANE |
| | Non fia ver. |
| | CIRO |
| | Non sperarlo. |
| | ASTIAGE |
| | Ove son io! |
| | ARPAGO |
| | Popoli, ardir; l’esempio mio seguite; |
| 1440 | s’opprima l’oppressor. |
| | CIRO |
| | Popoli, udite. |
| | Qual impeto ribelle, |
| | qual furor vi trasporta? Ove s’intese |
| | che divenga il vassallo |
| | giudice del suo re! Giudizio indegno |
| 1445 | in cui molto del reo |
| | il giudice è peggiore. Odiate in lui |
| | un parricidio e l’imitate. Ei forse |
| | tentollo sol; voi l’eseguite. Un dritto |
| | che avea sul sangue mio |
| 1450 | forse Astiage abusò; voi quel che han solo |
| | gli dei sopra i regnanti |
| | pretendete usurpar. M’offrite un trono |
| | calpestandone prima |
| | la maestà. Questo è l’amor? Son questi |
| 1455 | gli auspici del mio regno? Ah ritornate, |
| | ritornate innocenti. A terra, a terra |
| | l’armi sediziose. Io vi prometto |
| | placato il vostro re. Foste sedotti, |
| | lo so; vi spiace; a mille segni espressi |
| 1460 | già intendo il vostro cor; già in ogni destra |
| | veggo l’aste tremar; leggo il sincero |
| | pentimento del fallo in ogni fronte. |
| | Perdonalo signor, per bocca mia (Ad Astiage) |
| | piangendo ognun tel chiede. Ognun ti giura |
| 1465 | eterna fé. Se a cancellar l’orrore |
| | d’attentato sì rio |
| | v’è bisogno di sangue, eccoti il mio. (Inginocchiandosi) |
| | ASTIAGE |
| | Oh prodigio! |
| | MANDANE |
| | Oh stupore! |
| | ARPAGO |
| | Oh virtù che disarma il mio furore! (Arpago getta la spada e tutti i congiurati l’armi) |
| | ASTIAGE |
| 1470 | Figlio mio, caro figlio, |
| | sorgi, vieni al mio sen. Così punisci |
| | generoso i tuoi torti e l’odio mio? |
| | Ed io misero, ed io |
| | d’un’anima sì grande |
| 1475 | tentai fraudar la terra! Ah vegga il mondo |
| | il mio rimorso almeno. Eccovi in Ciro, |
| | Medi, il re vostro; a lui |
| | cedo il serto real. Rendigli, o figlio, |
| | lo splendor ch’io gli tolsi. I miei deliri |
| 1480 | non imitar. Quel che fec’io t’insegna |
| | quel che far non dovrai. De’ numi amici |
| | al favor corrispondi; |
| | e il mio rossor nelle tue glorie ascondi. |
| | CORO |
| |
| | Le tue selve in abbandono |
| 1485 | lascia, o Ciro, e vieni al trono; |
| | vieni al trono, o nostro amor. |
| |
| | Cambia in soglio il rozzo ovile, |
| | in real la verga umile; |
| | darai legge ad altro gregge; |
| 1490 | anche re sarai pastor. |
| |
| |
| | LICENZA |
| |
| | Della mente immortal provida cura |
| | è il natal degli eroi. Prendono il nome |
| | i secoli da questi; ognun di loro |
| | un tratto ne rischiara e veggon poi |
| 1495 | al favor di quel lume |
| | i posteri remoti |
| | gli altri eventi confusi e i casi ignoti. |
| | Tal, fra gli astri, i più chiari |
| | segna l’occhio sagace e poi fidato |
| 1500 | alla scorta sicura |
| | gli ampi spazi del ciel scorre e misura. |
| | Superbe età passate, |
| | i vostri or non vantate |
| | natali illustri; ha più ragion la nostra |
| 1505 | d’insuperbir, se i pregi suoi ravvisa; |
| | l’astro che lei rischiara è quel d’Elisa. |
| |
| | Astro felice, ah splendi |
| | sempre benigno a noi; |
| | rendan gl’influssi tuoi |
| 1510 | lieta la terra e ’l mar. |
| |
| | Mai di sì bella stella |
| | nube non copra i rai; |
| | mai non s’eclissi; e mai |
| | non giunga a tramontar. |
| |
| | IL FINE |
| |
| |
| |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |