| | |
| | |
| | Adriano in Siria, Parigi, Hérissant, 1780 |
| |
| |
| |
|
| |
|
| |
| | L’Adriano, ridotto dall’autore nella forma antecedente, da |
| | esso esclusivamente preferita, dovendo essere rappresentato |
| | alla corte di Madrid, in occasione del solenne giorno natale di |
| | Ferdinando VI, ebbe aggiunta la seguente licenza. |
| | Al suono di lieta e strepitosa sinfonia si scuopre la luminosa reggia del Sole. Comparisce il nume assiso su l’aureo suo carro in atto di trattenere gli ardenti corsieri. S’affollano d’intorno a lui le ore, le stagioni e gli altri geni suoi ministri e seguaci; ed egli finalmente prorompe ne’ sensi seguenti. |
| |
| | LICENZA |
| |
| | Lo so, tacete, ore seguaci. Al corso |
| | voi m’affrettate invan. Dal cielo ibero |
| | non sperate ch’io parta in sì gran giorno. |
| | So ben che il mio ritorno |
| 1290 | dell’opposto emisfero |
| | già l’inquieto abitator sospira; |
| | so che, già desto, ammira |
| | l’ostinata sua notte, il pertinace |
| | scintillar delle stelle e la dimora |
| 1295 | della sorda a’ suoi voti infida aurora; |
| | ma il soffra in pace; e pensi |
| | ch’oggi nasce un Fernando. Antica in cielo |
| | solenne legge è questa; |
| | perché nascan gli Alcidi, il sol s’arresta. |
| |
| 1300 | Ma d’esser non pretenda |
| | uguale al nume ispano, |
| | benché l’eroe tebano |
| | pur m’arrestò così. |
| |
| | La differenza intenda |
| 1305 | chi dilatar mi vide |
| | la notte per Alcide |
| | ma per Fernando il dì. |
| |
| | FINE |
| |
| |
| |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |