| | |
| | |
| | Semiramide riconosciuta, Madrid, Mojados, 1753 |
| |
| |
| |
|
| |
|
| |
| | ATTO TERZO |
| |
| | SCENA PRIMA |
| |
| | Campagna su le rive dell’Eufrate con navi che sono incendiate; mura de’ giardini reali da un lato con cancelli aperti. |
| |
| | Zuffa già incominciata fra le guardie assire e soldati sciti, gli ultimi de’ quali si disperdono inseguiti dagli altri. Poi IRCANO e MIRTEO combattendo, il primo cade, l’altro gli guadagna la spada |
| |
| | MIRTEO |
| | Cedi il ferro o t’uccido. |
| | IRCANO |
| | Il ferro avrai |
| 865 | quand’io rimanga estinto. |
| | MIRTEO |
| | Empio vivrai, ma disarmato e vinto. (Lo disarma) |
| | IRCANO |
| | Astri nemici! |
| | MIRTEO |
| | Assiri |
| | al re lo scita altero |
| | prigionier conducete. |
| | IRCANO |
| | Io prigioniero! |
| 870 | Lacci ad Ircano? Ah temerario! E sai |
| | chi son io? |
| | MIRTEO |
| | Sì, lo veggo. Un vil tu sei |
| | senza onor, senza fede, |
| | che altro dover non vede |
| | che il suo piacer, che insidia le regine, |
| 875 | che sol con le rapine, |
| | pregio de’ traditori, |
| | sa meritar, sa contrastar gli amori. |
| | IRCANO |
| | Quest’insolente oltraggio |
| | pagherai col tuo sangue. |
| | MIRTEO |
| | Eh di minacce |
| 880 | tempo or non è. Grazia e pietade implora. |
| | IRCANO |
| | Grazia e pietà? Farò tremarti ancora. |
| |
| | In mezzo alle tempeste |
| | scoglio battuto in mar |
| | da lungi fa tremar |
| 885 | navi e nocchieri. |
| |
| | Fra l’onde più funeste |
| | lo scoglio tuo sarò |
| | e il fasto io frangerò |
| | de’ tuoi pensieri. (Parte fra le guardie assire) |
| |
| | SCENA II |
| |
| | MIRTEO, poi SIBARI con spada nuda |
| |
| | MIRTEO |
| 890 | Inutile furor! |
| | SIBARI |
| | Mirteo respira. |
| | Tu il barbaro opprimesti; i suoi seguaci |
| | io dispersi e fugai. Salva è Tamiri; |
| | lode agli dei. (Rimette la spada) |
| | MIRTEO |
| | Quanto ti deggio amico! |
| | Vieni al mio sen. Con l’opportuno avviso |
| 895 | mi salvasti il mio ben. La trama indegna |
| | a me rimasta ignota |
| | saria senza di te. Godrebbe Ircano |
| | della sua colpa il frutto; io piangerei |
| | privo dell’idol mio. |
| | SIBARI |
| | L’opre dovute |
| 900 | alcun merto non hanno. |
| | MIRTEO |
| | (Che fido cor!) |
| | SIBARI |
| | (Che fortunato inganno!) |
| | MIRTEO |
| | Ecco un rival di meno |
| | per te mi trovo. |
| | SIBARI |
| | Il tuo maggior nemico |
| | non ti è noto però. |
| | MIRTEO |
| | Lo so; Scitalce |
| 905 | funesto è all’amor mio. |
| | SIBARI |
| | Solo all’amore? |
| | Ah Mirteo nol conosci. |
| | MIRTEO |
| | Io nol conosco? |
| | SIBARI |
| | No. (S’irriti costui). |
| | MIRTEO |
| | Chi dunque è mai? |
| | Spiegati, non tacer. |
| | SIBARI |
| | Scitalce è quello |
| | che col nome d’Idreno |
| 910 | ti rapì la germana. |
| | MIRTEO |
| | Oh dei! Che dici? |
| | Donde, Sibari, il sai? |
| | SIBARI |
| | Molto in Egitto |
| | ei mi fu noto. Io del real tuo padre |
| | era i custodi a regolare eletto, |
| | quando tu pargoletto |
| 915 | crescevi in Battra a Zoroastro appresso. |
| | MIRTEO |
| | Potresti errar. |
| | SIBARI |
| | Non dubitarne; è desso. |
| | MIRTEO |
| | Ah non a caso il cielo |
| | il reo mi guida innanzi. Il suo castigo |
| | è mio dover. (In atto di partire) |
| | SIBARI |
| | Dove t’affretti; ascolta. (Trattenendolo) |
| 920 | Regola almen lo sdegno. |
| | MIRTEO |
| | Non soffre l’ira mia freno o ritegno. (Parte) |
| |
| | SCENA III |
| |
| | SIBARI solo |
| |
| | SIBARI |
| | Quell’ira ch’io destai |
| | molto giovar mi può. Scitalce estinto |
| | dal timor mi difende |
| 925 | ch’ei palesi il mio foglio; |
| | e di lei che m’accende |
| | un inciampo mi toglie al letto, al soglio. |
| | Questa dolce lusinga |
| | di delitto in delitto, oh dio! mi guida. |
| 930 | Ma il rimorso a che giova? |
| | Quando il primo è commesso, |
| | necessario diventa ogn’altro eccesso. |
| |
| | Or che sciolta è già la prora |
| | sol si pensi a navigar. |
| |
| 935 | Quando fu nel porto ancora |
| | era bello il dubitar. (Parte) |
| |
| | SCENA IV |
| |
| | Gabinetti reali. |
| |
| | SEMIRAMIDE, uno de’ custodi, poi SCITALCE |
| |
| | SEMIRAMIDE |
| | Nol voglio udir. Da questa reggia Ircano |
| | parta a momenti. Egli perdé nel vile |
| | tradimento intrapreso |
| 940 | ogni ragione all’imeneo conteso. |
| | Odi. Scitalce a me s’inoltri. Io tremo (Alla guardia che partiva) |
| | ripensando a Mirteo. Con quale orgoglio |
| | or mi parlò! Non è suo stil. Che avvenne? |
| | Che vuol? Mi ravvisò? Principe, ah siamo (A Scitalce) |
| 945 | in gran periglio entrambi. Ho gran sospetto |
| | che Mirteo ci conosca. Ai detti audaci, |
| | all’insolito sdegno, alle minacce |
| | misteriose e tronche, io giurerei |
| | ch’ei ci scoprì. Per questi istanti appena |
| 950 | ch’io parli teco a differir la pugna |
| | indussi il suo furor. |
| | SCITALCE |
| | Rendimi il brando; |
| | lasciami dunque in libertà. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Vincendo |
| | che giovi a me, quand’ei mi scopra? Ah pensa |
| | che alla estrema sventura |
| 955 | io ridotta sarei. |
| | SCITALCE |
| | Quest’è tua cura. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Ma se senza tuo danno |
| | tu potessi salvarmi, |
| | nol faresti, o crudel? |
| | SCITALCE |
| | La tua salvezza |
| | non dipende da me. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Da te dipende. |
| 960 | Odimi sol. |
| | SCITALCE |
| | Parla. (Con disprezzo) |
| | SEMIRAMIDE |
| | E che vuoi ch’io dica, |
| | se m’ascolti così? Finch’io ragiono |
| | placa quell’ira, o caro; |
| | modera quel dispetto; |
| | prometti di tacer. |
| | SCITALCE |
| | Parla. Il prometto. |
| | SEMIRAMIDE |
| 965 | (M’assisti amor). |
| | SCITALCE |
| | (Che mai può dirmi?) |
| | SEMIRAMIDE |
| | Or senti, |
| | se la tua man mi porgi... |
| | SCITALCE |
| | Che! La mia man? |
| | SEMIRAMIDE |
| | Rammenta |
| | che dei tacer. M’avvanza |
| | molto ancor che spiegar. |
| | SCITALCE |
| | (Oh tolleranza!) |
| | SEMIRAMIDE |
| 970 | Se la tua man mi porgi, |
| | tutto in pace sarà. Vedrà Mirteo |
| | col felice imeneo |
| | giustificato in noi l’antico errore, |
| | più rivale in amore |
| 975 | non gli sarà Scitalce. E quando uniti |
| | voi siate in amistà, l’armi d’Egitto, |
| | le forze del tuo regno, i miei fedeli, |
| | se ben scoperta io sono, |
| | saran bastanti a conservarci il trono. |
| 980 | Oh viver fortunato! |
| | Oh dolce uscir di vita! |
| | Con l’idol mio, col mio Scitalce unita! |
| | SCITALCE |
| | (Se men la conoscessi, |
| | al certo io cederei). |
| | SEMIRAMIDE |
| | Perché non parli? |
| | SCITALCE |
| 985 | Promisi di tacer. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Tacesti assai. |
| | È tempo di parlar. |
| | SCITALCE |
| | Rendimi il brando, |
| | altro a dir non mi resta. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Non hai che dirmi? E la risposta è questa? |
| | SCITALCE |
| | Vuoi dunque ch’io risponda? Odimi. Esposto |
| 990 | degli uomini allo sdegno, |
| | all’ira degli dei, |
| | prima d’esserti sposo, esser vorrei. |
| | SEMIRAMIDE |
| | E questa è la mercede |
| | che rendi a tanto amore, |
| 995 | anima senza legge e senza fede? |
| | Tradita, disprezzata, |
| | ferita, abbandonata, |
| | mi scopro, ti perdono, |
| | t’offro il talamo, il trono. |
| 1000 | E non basta a placarti |
| | e a pietà non ti desti; |
| | qual tigre t’allattò? Dove nascesti? |
| | SCITALCE |
| | E ancor con tanto orgoglio... |
| | SEMIRAMIDE |
| | Taci, ingiurie novelle udir non voglio. |
| 1005 | Custodi olà, rendete |
| | il brando al prigionier; libero sei, |
| | va’ pur dove ti guida |
| | il tuo cieco furor, vanne ma pensa |
| | ch’oggi ridotta alla sventura estrema |
| 1010 | vendicarmi saprò; pensaci e trema. |
| |
| | Fuggi dagli occhi miei, |
| | perfido, ingannator; |
| | ricordati che sei, |
| | che fosti un traditor, |
| 1015 | che io vivo ancora. |
| |
| | Misera, a chi serbai |
| | amore e fedeltà? |
| | A un barbaro che mai |
| | non dimostrò pietà, |
| 1020 | che vuol ch’io mora. (Parte) |
| |
| | SCENA V |
| |
| | SCITALCE e poi TAMIRI |
| |
| | SCITALCE |
| | Dove son! Che ascoltai! Tanta fermezza |
| | può mostrar chi tradisce? Oh dei! Se mai |
| | ingannato io mi fossi? |
| | Se mai fosse fedel? Se tanti oltraggi |
| 1025 | soffrisse a torto... Eh che son folle. Ah dunque |
| | maggior fede io dovrei |
| | a’ suoi detti prestar che agli occhi miei? |
| | Risolviti, o Scitalce, |
| | e detesta una volta i tuoi deliri. |
| | TAMIRI |
| 1030 | Principe... |
| | SCITALCE |
| | Alfin Tamiri (Risoluto) |
| | m’avveggo dell’error. Teco un ingrato |
| | so che finora io fui. Ma più nol sono. |
| | Concedimi, io l’imploro, il tuo perdono. |
| | TAMIRI |
| | (Nino parlò per me). Tutto, o Scitalce, |
| 1035 | tutto mi scorderei; ma in te sospetto |
| | di qualche ardor primiero |
| | viva la fiamma ancor. |
| | SCITALCE |
| | No, non è vero. |
| | TAMIRI |
| | Finger tu puoi. Nol crederò se pria |
| | la tua destra non stringo. |
| | SCITALCE |
| 1040 | Ecco la destra mia. Vedi s’io fingo. |
| |
| | SCENA VI |
| |
| | MIRTEO e detti |
| |
| | MIRTEO |
| | Così vieni a pugnar? Chi ti trattiene? |
| | Più non sei prigionier. Libero il campo |
| | il re concede. A che tardar? Raccogli |
| | quegli spirti codardi. |
| | SCITALCE |
| 1045 | Mirteo, per quanto io tardi |
| | troppo sempre a tuo danno |
| | sollecito sarò. |
| | MIRTEO |
| | Dunque si vada. |
| | TAMIRI |
| | No no; già tutto è in pace, |
| | che si pugni per me più non intendo. |
| | SCITALCE |
| 1050 | Sodisfarlo convien. Prence t’attendo. |
| |
| | Odi quel fasto? |
| | Scorgi quel foco? |
| | Tutto fra poco |
| | vedrai cangiar. |
| |
| 1055 | Al gran contrasto |
| | vedersi appresso |
| | non è l’istesso |
| | che minacciar. (Parte) |
| |
| | SCENA VII |
| |
| | TAMIRI e MIRTEO |
| |
| | TAMIRI |
| | (S’impedisca il cimento. |
| 1060 | Si voli al re). |
| | MIRTEO |
| | Così mi lasci? Almeno |
| | guardami, ingrata, e parti. |
| | TAMIRI |
| | Mirteo non lusingarti. Io ben conosco |
| | tutti i meriti tuoi; quanto io ti deggio |
| | in faccia al mondo intero |
| 1065 | sempre confesserò. Saprò serbarti |
| | per finch’io viva un’amistà verace; |
| | ma Scitalce mi piace, |
| | sol per lui di catena ho cinto il core. |
| | MIRTEO |
| | Ma la ragion? |
| | TAMIRI |
| | Ma la ragione è amore. |
| |
| 1070 | D’un genio che m’accende |
| | tu vuoi ragion da me? |
| | Non ha ragione amore |
| | o se ragione intende, |
| | subito amor non è. |
| |
| 1075 | Un amoroso foco |
| | non può spiegarsi mai. |
| | Di’ che lo sente poco |
| | chi ne ragiona assai, |
| | chi ti sa dir perché. (Parte) |
| |
| | SCENA VIII |
| |
| | MIRTEO solo |
| |
| | MIRTEO |
| 1080 | Or va’, servi un’ingrata. Il tuo riposo |
| | perdi per lei, consacra ai suoi voleri |
| | tutte le cure tue, tutti i pensieri. |
| | Ecco con qual mercé |
| | poi si premia la fé di chi l’adora. |
| 1085 | Diviene infida e ne fa pompa ancora. |
| |
| | Sentirsi dire |
| | dal caro bene: |
| | «Ho cinto il core |
| | d’altre catene», |
| 1090 | quest’è un martire, |
| | quest’è un dolore |
| | che un’alma fida |
| | soffrir non può. |
| |
| | Se la mia fede |
| 1095 | così l’affanna, |
| | perché tiranna |
| | m’innamorò. (Parte) |
| |
| | SCENA IX |
| |
| | Anfiteatro con cancelli chiusi dai lati e trono da una |
| | parte. |
| |
| | SEMIRAMIDE con guardie e popolo, SIBARI e IRCANO |
| |
| | IRCANO |
| | A forza io passerò; vo’ del cimento |
| | trovarmi a parte anch’io. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Così partisti? |
| 1100 | Qual mai ragion sopra una man pretendi |
| | che ricusasti? |
| | IRCANO |
| | Io ricusai la morte. |
| | Avvelenato il nappo |
| | Sibari avea. Fu suo consiglio ancora |
| | la tentata rapina. Egli è l’autore |
| 1105 | d’ogni mio fallo. |
| | SIBARI |
| | Ah mentitor. |
| | IRCANO |
| | Sugli occhi |
| | del tuo re quest’acciar... (In atto di ferire) |
| | SEMIRAMIDE |
| | Non più. Per ora |
| | non voglio esaminar qual sia l’indegno. |
| | Olà; si dia della battaglia il segno. (Mentre Semiramide va sul trono, Ircano si ritira da un lato in faccia a lei. Sibari resta alla sinistra del trono. Suonano le trombe, s’aprono i cancelli, dal destro de’ quali viene Mirteo e dall’opposto Scitalce, ambedue senza spada, senza cimiero e senza manto) |
| |
| | SCENA ULTIMA |
| |
| | MIRTEO, SCITALCE, poi TAMIRI e detti |
| |
| | MIRTEO |
| | (Al traditore in faccia il sangue io sento |
| 1110 | agitar nelle vene). (Guardando Scitalce) |
| | SCITALCE |
| | (Io sento il core |
| | agitarsi nel petto in faccia a lei). (Guardando Semiramide) |
| | SEMIRAMIDE |
| | (Spettacolo funesto agli occhi miei!) (Due capitani delle guardie presentano l’armi a Scitalce e a Mirteo e si ritirano appresso i cancelli, mentre Mirteo e Scitalce s’avanzano per assalirsi) |
| | TAMIRI |
| | Ah fermati Mirteo. Sai ch’io non voglio |
| | più vendetta da te. |
| | MIRTEO |
| | Vendico i miei |
| 1115 | non i tuoi torti; è un traditor costui, |
| | mentisce il nome, egli s’appella Idreno, |
| | egli la mia germana |
| | dall’Egitto rapì. |
| | SIBARI |
| | (Stelle, che fia!) |
| | SCITALCE |
| | Saprò qualunque io sia... |
| | SEMIRAMIDE |
| | Mirteo t’inganni. |
| | MIRTEO |
| 1120 | Nella reggia d’Egitto |
| | Sibari lo conobbe, egli l’afferma. |
| | SIBARI |
| | (Oimè!) |
| | SCITALCE |
| | Che! Mi tradisci, (A Sibari) |
| | perfido amico? È ver. Mi finsi Idreno. (A Mirteo) |
| | È ver, la tua germana |
| 1125 | là del Nilo alle sponde |
| | rapii, trafissi, e la gittai nell’onde. |
| | MIRTEO |
| | Empio! Inumano! |
| | SCITALCE |
| | In questo foglio vedi |
| | s’ella fu, s’io son reo. |
| | Sibari lo vergò, leggi Mirteo. |
| | SIBARI |
| 1130 | (Tremo). |
| | SEMIRAMIDE |
| | (Che foglio è quello). |
| | MIRTEO |
| | «Amico Idreno, (Legge) |
| | ad altro amante in seno |
| | Semiramide tua porti tu stesso; |
| | l’insidia è al Nilo appresso. Ella che brama |
| | solo esporti al periglio |
| 1135 | di doverla rapir, ti finge amore, |
| | fugge con te, ma col disegno infame |
| | di privarti di vita |
| | e poi trovarsi unita |
| | a quello a cui la stringe il genio antico. |
| 1140 | Vivi; ha di te pietà Sibari amico». |
| | SEMIRAMIDE |
| | (Stelle! Che inganno orrendo!) |
| | MIRTEO |
| | Sibari, io non t’intendo. In questo foglio |
| | sei di Scitalce amico eppur poc’anzi |
| | da me, lo sai, tu lo volevi oppresso. |
| 1145 | Come amico e nemico |
| | di Scitalce esser può Sibari istesso. |
| | SIBARI |
| | Allor... (Mi perdo). Io non credea... Parlai... |
| | MIRTEO |
| | Perfido ti confondi. Ah, Nino, è questi |
| | un traditor, dal labbro suo si tragga |
| 1150 | a forza il ver. |
| | SEMIRAMIDE |
| | (Se qui a parlar l’astringo |
| | al popolo ei mi scopre). In chiuso loco |
| | costui si porti e sarà mia la cura |
| | che tutto ei scopra. |
| | SIBARI |
| | A che portarmi altrove? |
| | Qui parlerò. |
| | SEMIRAMIDE |
| | No, vanne, i detti tuoi |
| 1155 | solo ascoltar vogl’io. |
| | SCITALCE |
| | Perché? |
| | MIRTEO |
| | Resti. |
| | IRCANO |
| | Si senta. |
| | SIBARI |
| | Udite. |
| | SEMIRAMIDE |
| | (Oh dio!) |
| | SIBARI |
| | Semiramide amai. Lo tacqui; intesi |
| | l’amor suo con Scitalce. A lei concessi |
| | agio a fuggir; quanto quel foglio afferma |
| 1160 | finsi per farla mia. |
| | SCITALCE |
| | Fingesti? Io vidi |
| | pure il rival; vidi gli armati. |
| | SIBARI |
| | Io fui |
| | che mal noto fra l’ombre |
| | sul Nilo v’attendea. Volli assalirti |
| | vedendoti con lei |
| 1165 | ma fra l’ombre in un tratto io vi perdei. |
| | SCITALCE |
| | Ah perfido! (Che feci!) |
| | SIBARI |
| | Udite; ancora |
| | molto mi resta a dir. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Sibari, basta. |
| | IRCANO |
| | No; pria si chiami autore |
| | de’ falli apposti a me. |
| | SIBARI |
| | Tutti son miei. |
| | SEMIRAMIDE |
| 1170 | Basta non più. |
| | SIBARI |
| | No, non mi basta. |
| | SEMIRAMIDE |
| | (O dei!) |
| | SIBARI |
| | Giacché perduto io sono, |
| | altro lieto non sia. Popoli a voi |
| | scopro un inganno. Aprite i lumi; ingombra |
| | una femmina imbelle il vostro impero. |
| | SEMIRAMIDE |
| 1175 | Taci. (È tempo d’ardir). Popoli è vero. (S’alza in piedi sul trono) |
| | Semiramide io son; del figlio invece |
| | regnai finor ma per giovarvi. Io tolsi |
| | del regno il freno ad una destra imbelle, |
| | non atta a moderarlo; io vi difesi |
| 1180 | dal nemico furor; d’eccelse mura |
| | Babilonia adornai; |
| | coll’armi io dilatai |
| | i regni dell’Assiria. Assiria istessa |
| | dica per me se mi provò finora, |
| 1185 | sotto spoglia fallace, |
| | ardita in guerra e moderata in pace. |
| | Se sdegnate ubbidirmi, ecco depongo |
| | il serto mio, non è lontano il figlio; (Depone la corona sul trono) |
| | dalla reggia vicina |
| 1190 | porti sul trono il piè. |
| | CORO |
| |
| | Viva lieta e sia regina |
| | chi finor fu nostro re. (Semiramide si ripone in capo la corona) |
| |
| | MIRTEO |
| | Ah germana. |
| | SEMIRAMIDE |
| | Ah Mirteo. (Scende dal trono ed abbraccia Mirteo) |
| | SCITALCE |
| | Perdono, o cara, |
| | son reo... (S’inginochia) |
| | SEMIRAMIDE |
| | Sorgi e t’assolva |
| 1195 | della mia destra il dono. (Porge la mano a Scitalce) |
| | SCITALCE |
| | Oh dio! Tamiri, |
| | coll’idol mio sdegnato, |
| | io ti promisi amor. |
| | TAMIRI |
| | Tolgano i numi |
| | ch’io turbi un sì bel nodo; in questa mano (Dà la mano a Mirteo) |
| | ecco il premio, Mirteo, da te bramato. |
| | SCITALCE |
| 1200 | Anima generosa! |
| | MIRTEO |
| | O me beato! |
| | IRCANO |
| | Lasciatemi svenar Sibari e poi |
| | al Caucaso natio torno contento. |
| | SEMIRAMIDE |
| | D’ogni esempio maggiori, |
| | principe, i casi miei vedi che sono; (Ad Ircano) |
| 1205 | sia maggior d’ogni esempio anche il perdono. |
| | CORO |
| |
| | Donna illustre, il ciel destina |
| | a te regni, imperi a te. |
| |
| | Viva lieta e sia regina |
| | chi finor fu nostro re. |
| |
| | FINE DELL’ATTO TERZO |
| |
| | Secondata dall’accompagnamento di lieta e strepitosa sinfonia si scopre la luminosa reggia del Sole. Si vede assiso il nume su l’aureo suo carro in atto di trattenere gli ardenti corsieri. S’affollano d’intorno a lui le ore, le stagioni e gli altri geni suoi ministri e seguaci; ed egli finalmente prorompe ne’ sensi seguenti. |
| |
| |
| | LICENZA |
| |
| 1210 | Lo so; tacete ore seguaci; al corso |
| | voi m’affrettate invan; dal cielo ibero |
| | non sperate ch’io parta in sì gran giorno. |
| | So ben che il mio ritorno |
| | dell’opposto emisfero |
| 1215 | già l’inquieto abitator sospira; |
| | so che già desto ammira |
| | l’ostinata sua notte, il pertinace |
| | scintillar delle stelle e la dimora |
| | della sorda a’ suoi voti infida aurora. |
| 1220 | Ma il soffra in pace; e pensi |
| | ch’oggi nasce un Fernando. Antica in cielo |
| | solenne legge è questa; |
| | perché nascan gli Alcidi, il sol s’arresta. |
| |
| | Ma d’esser non pretenda |
| 1225 | eguale al nume ispano, |
| | benché l’eroe tebano |
| | pur m’arrestò così. |
| |
| | La differenza intenda |
| | chi dilatar mi vide |
| 1230 | la notte per Alcide, |
| | ma per Fernando il dì. |
| |
| | FINE |
| |
| | In Madrid, nella stamperia di Lorenzo Mojados, nella strada angosta di San Bernardo. |
| |
| |
| |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |