Adriano in Siria, Parigi, Hérissant, 1780
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Galleria negli appartamenti d’Adriano corrispondente a diversi gabinetti. | |
EMIRENA ed AQUILIO | |
AQUILIO | |
Chi protegger Farnaspe | |
può mai meglio di te? Del cor d'Augusto | |
445 | tu reggi i moti a tuo talento. Ogni altra |
miglior uso farebbe | |
dell'amor d'un monarca. | |
EMIRENA | |
A me non giova, | |
perché non l'amo. | |
AQUILIO | |
È necessario amarlo, | |
perch'ei lo creda? | |
EMIRENA | |
E ho da mentir? | |
AQUILIO | |
Neppure. | |
450 | È la menzogna ormai |
grossolano artifizio e mal sicuro. | |
La destrezza più scaltra è oprar di modo | |
ch'altri sé stesso inganni. Un tuo sospiro | |
interrotto con arte, un tronco accento | |
455 | ch'abbia sensi diversi, un dolce sguardo |
che sembri tuo malgrado | |
nel suo furto sorpreso, un moto, un riso, | |
un silenzio, un rossor quel che non dici | |
farà capir. Son facili gli amanti | |
460 | a lusingarsi. Ei giurerà che l'ami; |
e tu, quando vorrai, | |
sempre gli potrai dir: «Nol dissi mai». | |
EMIRENA | |
Non so dove s'apprenda | |
tal arte a porre in uso. | |
AQUILIO | |
Eh che purtroppo | |
465 | voi nascete maestre. Aver sul ciglio |
lagrime ubbidienti, aver sul labbro | |
un riso che non passi | |
a' confini del sen, quando vi piace | |
impallidirvi ed arrossir nel viso | |
470 | invidiabili sono |
privilegi del sesso; in dono a voi | |
gli ha dati il cielo e costan tanto a noi. | |
EMIRENA | |
Tu, che in corte invecchiasti, | |
non dovresti invidiarne. Io giurerei | |
475 | che fra' pochi non sei tenaci ancora |
dell'antica onestà. Quando bisogna, | |
saprai sereno in volto | |
vezzeggiare un nemico, acciò vi cada | |
aprirgli innanzi il precipizio e poi | |
480 | piangerne la caduta, offrirti a tutti |
e non esser che tuo, di false lodi | |
vestir le accuse ed aggravar le colpe | |
nel farne la difesa, ognor dal trono | |
i buoni allontanar, d'ogni castigo | |
485 | lasciar l'odio allo scettro e d'ogni dono |
il merito usurpar, tener nascosto | |
sotto un zelo apparente un empio fine, | |
né fabbricar che su l'altrui ruine. | |
AQUILIO | |
Far volesti, Emirena, | |
490 | le vendette del sesso. Io non credei |
di pungerti così. De' detti tuoi | |
non mi querelo; anzi, a parlar sincero, | |
credo ch'io dissi e tu dicesti il vero. | |
Consigliarti pretesi. | |
EMIRENA | |
495 | Aiuto e non consiglio io ti richiesi. |
AQUILIO | |
Ed io sempre ho creduto | |
che un salubre consiglio è grande aiuto. | |
Credimi, principessa... | |
Addio. Gente s'appressa. | |
500 | Adriano sarà che s'avvicina. (Parte) |
SCENA II | |
SABINA ed EMIRENA | |
SABINA | |
(Stelle! È qui la rival!) | |
EMIRENA | |
(Numi! È Sabina!) | |
SABINA | |
Veramente tu sei | |
più di quel che credei | |
ufficiosa e attenta. Estinto appena | |
505 | è l'incendio notturno e già ti trovo |
nelle stanze d'Augusto. | |
EMIRENA | |
Oh dio, Sabina, | |
che ingiustizia è la tua! L'amor d'Augusto | |
non è mia colpa; è pena mia. M'affanno | |
di Farnaspe al periglio; ecco qual cura | |
510 | mi guida a queste soglie. Ho da vederlo |
perir così senza parlarne? Alfine | |
Farnaspe è l'idol mio. Gli diedi il core; | |
e ha remoti principi il nostro amore. | |
SABINA | |
Parli da senno o fingi? | |
EMIRENA | |
Io fingerei, | |
515 | se così non parlassi. |
SABINA | |
E non t'avvedi | |
che, parlando per lui, Cesare irriti? | |
EMIRENA | |
Ma non trovo altra via. | |
SABINA | |
Quando tu voglia, | |
una miglior ve n'è. Da questa reggia | |
fuggi col tuo Farnaspe. È suo custode | |
520 | Lentulo il duce. a' miei maggiori ei deve |
quantunque egli è; se ne rammenta e posso | |
promettermi da lui d'un grato core | |
anche prove più grandi. | |
EMIRENA | |
Ah, se potesse | |
riuscire il pensier. | |
SABINA | |
Vanne; è sicuro. | |
525 | A partir ti prepara. Al maggior fonte |
de' cesarei giardini | |
col tuo sposo verrò. Colà m'attendi | |
prima che ascenda a mezzo corso il sole. | |
EMIRENA | |
Ma verrai? Del destino | |
530 | son tanto usata a tollerar lo sdegno... |
SABINA | |
Ecco la destra mia; prendila in pegno. | |
EMIRENA | |
Ah, che a sì gran contento | |
è quest'anima angusta! | |
Oh me felice! Oh generosa Augusta! | |
535 | Per te d'eterni allori |
germogli il suol romano; | |
de' numi il mondo adori | |
il più bel dono in te. | |
E quell'augusta mano, | |
540 | che porgermi non sdegni, |
regga il destin de' regni, | |
la libertà dei re. (Parte) | |
SCENA III | |
SABINA, poi ADRIANO, indi AQUILIO | |
SABINA | |
Chi sa; quando lontana | |
Emirena sarà, forse ritorno | |
545 | farà 'l mio sposo al primo amor. Non dura |
senz'esca il fuoco e inaridisce il fiume | |
separato dal fonte onde partissi. | |
ADRIANO | |
Emirena, mio ben... (Numi, che dissi!) (Vuol partire) | |
SABINA | |
Perché fuggi, Adriano? Un sol momento | |
550 | non mi negar la tua presenza; e poi |
torna al tuo ben, se vuoi. | |
ADRIANO | |
Come! Supponi... | |
Qual è dunque il mio bene? | |
SABINA | |
Ah, non celarmi | |
quell'onesto rossor! Tu non sai quanto | |
grato mi sia. Non arrossisce in volto | |
555 | chi non vede il suo fallo. E chi lo vede |
è vicino all'emenda. | |
ADRIANO | |
Oh dio! | |
SABINA | |
Sospiri? | |
Lascia me sospirar. Numi del cielo, | |
chi creduto l'avria! L'onor di Roma, | |
l'esempio degli eroi, la mia speranza, | |
560 | Adriano incostante! |
È possibile? È ver? Chi ti sedusse? | |
Parla; di', come fu? | |
ADRIANO | |
Che vuoi ch'io dica, | |
se tutto mi confonde? Ah lascia queste | |
moderate querele; | |
565 | dimmi pure infedele, |
chiamami traditor, sfogati. Io veggo | |
ch'hai ragion d'insultarmi. I merti tuoi, | |
gli scambievoli affetti, | |
le cento volte e cento | |
570 | replicate promesse io mi rammento. |
Ma che pro? Non son mio. Conosco, ammiro | |
la tua virtù, la tua bellezza e pure... | |
sol ch'io vegga... Ah Sabina, odio me stesso | |
per l'ingiustizia mia. So ch'è dovuta | |
575 | una vendetta a te. Vuoi la mia morte? |
Svenami; è giusto. Io non m'oppongo. Aspiri | |
a svellermi dal crin l'augusto alloro? | |
Lo depongo in tua man. Saria felice | |
suddito a sì gran donna il mondo intero. | |
SABINA | |
580 | Ah! Domando il tuo core e non l'impero. |
ADRIANO | |
Era tuo questo cor. S'io lo difesi, | |
se a te volli serbarlo | |
il ciel lo sa. Ne chiamo | |
tutti, o Sabina, in testimonio i numi. | |
585 | Le bellezze dell'Asia |
eran vili per me. Freddo ogni sguardo | |
a paragon de' tuoi | |
lunga stagion credei che fosse. | |
SABINA | |
E poi? | |
ADRIANO | |
E poi... Non so. Di mia virtù sicuro | |
590 | trascurai le difese; |
ed amor mi sorprese. Ero nel campo, | |
pieno d'una vittoria | |
e caldo ancor de' bellicosi sdegni, | |
quando condotta innanzi | |
595 | mi fu Emirena. Ad un diverso affetto |
è facile il passaggio, | |
quando è l'alma in tumulto. Io la mirai | |
carica di catene | |
domandarmi pietà, bagnar di pianto | |
600 | questa man che stringea, fissarmi in volto |
le supplici pupille | |
in atto così dolce... Ah! Se in quell'atto | |
rimirata l'avesse a me vicina, | |
parrei degno di scusa anche a Sabina. | |
SABINA | |
605 | Ah questo è troppo. Abbandonar mi vuoi; |
hai coraggio di dirlo; in faccia mia | |
ostenti la beltà che mi contrasta | |
del tuo core il possesso e non ti basta? | |
Pretenderesti ancora, | |
610 | per non vederti afflitto, |
ch'io facessi la scusa al tuo delitto? | |
E dove mai s'intese | |
tirannia più crudele? Il premio è questo | |
che ho da te meritato? | |
615 | Barbaro! Mancator! Spergiuro! Ingrato! (S’abbandona sopra una sedia) |
AQUILIO | |
(Qui Sabina!) (In disparte) | |
ADRIANO | |
(Io non posso | |
più vederla penar. Troppo a quel pianto | |
mi sento intenerir). Deh ti consola, | |
bella Sabina. a' lacci tuoi felici | |
620 | tornerò; sarò tuo. |
AQUILIO | |
(Stelle!) | |
SABINA | |
Che dici? (Guardandolo con tenerezza) | |
ADRIANO | |
Che alla pietà già cedo, | |
messaggiera d'amore. | |
SABINA | |
Ah, non lo credo. | |
AQUILIO | |
(Qui bisogna un riparo). | |
SABINA | |
S'Emirena una volta | |
625 | torni a veder... |
ADRIANO | |
Non la vedrò. | |
SABINA | |
Ma puoi | |
di te fidarti? | |
ADRIANO | |
Ho risoluto e tutto | |
si può, quando si vuole. | |
AQUILIO | |
a' piedi tuoi (Ad Adriano) | |
l'afflitta prigioniera | |
inchinarsi desia. Non ti ritrova | |
630 | e lung'ora ti cerca. |
SABINA | |
(Ecco la prova). | |
ADRIANO | |
No, Aquilio, io più non deggio | |
Emirena veder. Tempo una volta | |
è pur ch'io mi rammenti | |
la mia fida Sabina. | |
SABINA | |
(Oh cari accenti!) | |
AQUILIO | |
635 | È giustizia, è dover. Ma che domanda |
la povera Emirena? A lei si niega | |
quel che a tutti è concesso? È serva, è vero, | |
ma pur nacque regina. | |
ADRIANO | |
Veramente, Sabina, | |
640 | par crudeltà non ascoltarla. |
SABINA | |
Oh dio! (Si turba) | |
ADRIANO | |
L'udirò te presente; | |
che potresti temer? Resta e vedrai... | |
SABINA | |
Oh questo no. Già m'ingannasti assai. (S’alza) | |
Assai m'ingannasti, | |
645 | ingrato, ti basti. |
Io stessa non voglio | |
vedermi tradir. | |
La fiamma novella | |
scordarti non sai. | |
650 | T'aggiri, sospiri, |
cercando la vai; | |
lontano da quella | |
ti senti morir. (Parte) | |
SCENA IV | |
ADRIANO e AQUILIO | |
AQUILIO | |
La tua bella Emirena | |
655 | volo a cercar. (In atto di partire) |
ADRIANO | |
No; ferma. | |
AQUILIO | |
E a lei potresti | |
tal giustizia negar? | |
ADRIANO | |
No; ma per ora... | |
Non udisti Sabina? Amor mi sprona; | |
la ragion mi raffrena. | |
Vorrei... Ma... Oh dei, che pena! | |
AQUILIO | |
660 | Spiegati alfin. Se non t'intendo, invano |
m'affanno a consolar quel core oppresso. | |
ADRIANO | |
Spiegarmi! E come? Ah non m'intendo io stesso! (Parte) | |
SCENA V | |
AQUILIO solo | |
AQUILIO | |
Tolleranza, o mio cor. La tua vittoria, | |
benché non sia lontana, | |
665 | matura ancor non è. L'amor d'Augusto, |
gli sdegni di Sabina | |
combattono per noi. La pugna è accesa; | |
ma non convien precipitar l'impresa. | |
Saggio guerriero antico | |
670 | mai non ferisce in fretta. |
Esamina il nemico, | |
il suo vantaggio aspetta | |
e gl'impeti dell'ira | |
cauto frenando va. | |
675 | Muove la destra e il piede, |
finge, s'avanza e cede, | |
fin che il momento arriva | |
che vincitor lo fa. (Parte) | |
SCENA VI | |
Deliziosa per cui si passa a serragli di fiere. | |
EMIRENA e poi SABINA e FARNASPE | |
EMIRENA | |
Che fa il mio bene? | |
680 | Perché non viene? |
Ogni momento | |
mi sembra un dì. | |
SABINA | |
Ecco la sposa tua. (A Farnaspe) | |
FARNASPE | |
Bella Emirena. | |
EMIRENA | |
Sei pur tu, caro prence? Il credo appena. | |
FARNASPE | |
685 | Alfin, ben mio... |
SABINA | |
Di tenerezze adesso | |
tempo non è. Convien salvarsi. È quella | |
l'opportuna alla fuga, | |
non frequentata oscura via. L'amico | |
Lentulo a me la palesò. Non molto | |
690 | lunge dal primo ingresso |
si parte in due. Guida la destra al fiume, | |
la sinistra alla reggia. A voi conviene | |
evitar la seconda. Andate, amici, | |
sicuri a' vostri lidi; | |
695 | la fortuna vi scorga, amor vi guidi. |
EMIRENA | |
Pietosa Augusta. | |
FARNASPE | |
Eccelsa donna, e come | |
render mercé... | |
SABINA | |
Poco desio. Pensate | |
qualche volta a Sabina; e fra le vostre | |
felicità, se pur vi torno in mente, | |
700 | esiga il mio martiro |
dalla vostra pietà qualche sospiro. | |
Volga il ciel, felici amanti, | |
sempre a voi benigni i rai | |
né provar vi faccia mai | |
705 | il destin della mia fé. |
Non invidio il vostro affetto | |
ma vorrei che in qualche petto | |
la pietà, ch'io mostro a voi, | |
si trovasse ancor per me. (Parte) | |
SCENA VII | |
EMIRENA e FARNASPE | |
FARNASPE | |
710 | Ed è ver che sei mia? Ne temo e quasi |
parmi ancor di sognar. | |
EMIRENA | |
Prence, fuggiamo, | |
se sognar non vogliamo. (S’incamminano verso la strada disegnata da Sabina) | |
FARNASPE | |
Ferma. (Ad Emirena arrestandola) | |
EMIRENA | |
Perché? | |
FARNASPE | |
Non odi | |
qualche strepito d'armi? | |
EMIRENA | |
Odo; ma donde | |
715 | non saprei dir. |
FARNASPE | |
Da quel cammino istesso | |
che tener noi dobbiamo. | |
EMIRENA | |
Aimè! | |
FARNASPE | |
Non giova | |
l'avvilirsi, ben mio. Celati intanto | |
che l'armi io scopro e la cagion di quelle. | |
EMIRENA | |
Che sarà mai! Non mi tradite, o stelle. (Emirena si nasconde molto indietro vicino a’ cancelli del serraglio) | |
SCENA VIII | |
OSROA in abito romano con ispada nuda insanguinata, che esce dalla strada disegnata da Sabina, FARNASPE e in disparte EMIRENA | |
OSROA | |
720 | Fra l'ombre adesso a raccontar l'altero |
vada i trofei della sua Roma. | |
FARNASPE | |
E dove | |
corri, signor, con queste spoglie? | |
OSROA | |
Amico, | |
siam vendicati. È libera la terra | |
dal suo tiranno. Ecco il felice acciaro | |
725 | che Adriano svenò. |
FARNASPE | |
Come! | |
OSROA | |
Solea | |
di questa occulta via talor valersi | |
l'abborrito romano. Un suo seguace | |
mel palesò. Fra questi eroi del Tebro | |
l'oro ha trovato un traditore. Al varco | |
730 | travestito in tal guisa io l'aspettai, |
finché passò col servo, e lo svenai. | |
FARNASPE | |
Ma del nemico invece | |
potevi fra quell'ombre | |
l'altro ferir. | |
OSROA | |
No. Fu previsto il caso. | |
735 | Finse cader, quando mi fu vicino, |
il servo reo. Con questo segno espresso | |
Cesare espose, assicurò sé stesso. | |
EMIRENA | |
(Chi sarà quel roman? Stringe un acciaro | |
e sanguigno mi par. Potessi in volto | |
740 | mirarlo almeno). |
FARNASPE | |
Or che farem? Fuggendo | |
per la via che facesti, incontro andiamo | |
a mille che concorsi | |
al tumulto saran. Sugli altri ingressi | |
veglian servi e custodi. | |
OSROA | |
E ben col ferro | |
745 | ci apriremo la strada. |
FARNASPE | |
Al caso estremo | |
serbiam questo rimedio. Io voglio prima | |
ricercar se vi fosse | |
altra via di fuggir. | |
EMIRENA | |
(Parlan sommesso; | |
intenderli non so). | |
FARNASPE | |
Fra quelle piante | |
750 | nascoso attendi. Io tornerò di volo. |
OSROA | |
Sollecito ritorna o parto solo. (Osroa si nasconde molto innanzi fra le piante del boschetto) | |
FARNASPE | |
Questo... No. Quel sentier... Ma s'io tentassi | |
il cammin che prescritto | |
da Sabina mi fu? D'Augusto il caso | |
755 | forse ancor non è noto; e forse prima |
ch'altri il sappia e v'accorra, | |
noi fuggiti sarem. Sì, questo eleggo. | |
SCENA IX | |
FARNASPE, ADRIANO con ispada nuda e seguito di guardie dalla strada suddetta. OSROA ed EMIRENA in disparte | |
ADRIANO | |
Fermati, traditor. (Incontrandosi in Farnaspe) | |
FARNASPE | |
Numi, che veggo! (Si ferma stupido) | |
ADRIANO | |
Impedite ogni passo | |
760 | alla fuga, o custodi. (Alle guardie) |
FARNASPE | |
Io son di sasso. | |
EMIRENA | |
(Ah siam scoperti!) (S’avanza ad ascoltare) | |
ADRIANO | |
Istupidisci, ingrato, | |
perché vivo mi vedi? A me credesti | |
di trafiggere il sen. L'empio disegno | |
con voci ingiuriose | |
765 | nel ferir palesasti. |
EMIRENA | |
(Ecco l'errore. | |
Colui che si nascose è il traditore). | |
ADRIANO | |
Perfido, non rispondi? A che venisti? | |
Qual disegno t'ha mosso? | |
Chi sciolse i lacci tuoi? Parla. | |
FARNASPE | |
Non posso. | |
ADRIANO | |
770 | Non puoi? Si tragga a forza |
nel carcere più nero il delinquente. | |
EMIRENA | |
Fermatevi; sentite; egli è innocente. (Si scopre con impeto) | |
FARNASPE | |
Aimè! | |
EMIRENA | |
Tra quelle fronde | |
il traditor s'asconde. Eccolo... (S’incammina verso Osroa) | |
FARNASPE | |
Oh dio! | |
775 | Ferma. |
EMIRENA | |
Vedilo, Augusto. (Accennando Osroa che s’avanza) | |
OSROA | |
È ver, son io. | |
EMIRENA | |
Ah padre! (Resta immobile) | |
ADRIANO | |
Il re de' Parti | |
in abito romano! E quanti siete, | |
scellerati, a tradirmi? | |
OSROA | |
Io solo, io solo | |
ho sete del tuo sangue. Il colpo errai; | |
780 | ma, se mi lasci in vita, |
il fallo emenderò. | |
ADRIANO | |
Così fra l'ombre | |
assalirmi, infedel? Coglier l'istante | |
che inciampo e cado al suol? | |
OSROA | |
Barbara sorte! | |
Ecco l'inganno. Il tuo seguace ad arte | |
785 | cader doveva e tu cadesti a caso; |
onde, confuso il segno, | |
l'un per l'altro svenai. | |
ADRIANO | |
Questa mercede, | |
barbaro, tu mi rendi? Oppresso e vinto | |
t'invito, t'offerisco | |
790 | di Roma l'amistà... |
OSROA | |
Sì, questo è il nome, | |
empi, con cui la tirannia chiamate; | |
ma poi servon gli amici e voi regnate. | |
ADRIANO | |
Siam del giusto custodi. Al giusto serve | |
chi compagni ci vuol, non serve a noi; | |
795 | ma la giustizia è tirannia per voi. |
OSROA | |
E chi di lei vi fece | |
interpreti e custodi? Avete forse | |
ne' celesti congressi | |
parte co' numi? O siete i numi istessi? | |
ADRIANO | |
800 | Se non siam numi, almeno |
procuriam d'imitarli; e il suo costume | |
chi co' numi conforma agli altri è nume. | |
OSROA | |
Numi però voi siete | |
avidi dell'altrui; rapite i regni; | |
805 | vaneggiate d'amor; volete oppressi |
gl'innocenti rivali, | |
tradite le consorti... | |
ADRIANO | |
Ah, troppo abusi | |
della mia sofferenza. Olà, ministri, | |
in carcere distinto alla lor pena | |
810 | questi rei custodite. |
FARNASPE | |
Anche Emirena? | |
ADRIANO | |
Sì, ancor l'ingrata. | |
FARNASPE | |
Ah, che ingiustizia è questa? | |
Qual delitto a punir ritrovi in lei? | |
ADRIANO | |
Tutti nemici e rei, | |
tutti tremar dovete; | |
815 | perfidi, lo sapete |
e m'insultate ancor? | |
Che barbaro governo | |
fanno dell'alma mia | |
sdegno, rimorso interno, | |
820 | amore e gelosia! |
Non ha più furie Averno | |
per lacerarmi il cor. (Parte) | |
SCENA X | |
OSROA, FARNASPE, EMIRENA e guardie | |
EMIRENA | |
Padre... Oh dio! Con qual fronte | |
posso padre chiamarti io che t'uccido? | |
825 | Deh, se per me t'avanza... |
OSROA | |
Parti, non assalir la mia costanza. | |
EMIRENA | |
Ah, mi scacci a ragion. Perdono, o padre; | |
eccomi a' piedi tuoi. (S’inginocchia) | |
OSROA | |
Lasciami, o figlia; | |
no, sdegnato non sono; | |
830 | t'abbraccio, ti perdono; |
addio, dell'alma mia parte più cara. | |
EMIRENA | |
Oh addio funesto! | |
FARNASPE | |
Oh divisione amara! | |
EMIRENA | |
Quell'amplesso e quel perdono, | |
quello sguardo e quel sospiro | |
835 | fa più giusto il mio martiro, |
più colpevole mi fa. | |
Qual mi fosti e qual ti sono | |
chiaro intende il core afflitto | |
che misura il suo delitto | |
840 | dall'istessa tua pietà. (Parte) |
SCENA XI | |
OSROA e FARNASPE | |
FARNASPE | |
Almen tutto il mio sangue | |
a conservar bastasse | |
il mio re, la mia sposa. | |
OSROA | |
Amico, assai | |
debole io fui. Non congiurar tu ancora | |
845 | contro la mia fortezza. Abbia il nemico |
il rossor di vedermi | |
maggior dell'ire sue. Nell'ultim'ora | |
cader mi vegga e mi paventi ancora. | |
Leon piagato a morte | |
850 | sente mancar la vita, |
guarda la sua ferita | |
né s'avvilisce ancor. | |
Così fra l'ire estreme | |
rugge, minaccia e freme | |
855 | che fa tremar morendo |
talvolta il cacciator. (Parte) | |
SCENA XII | |
FARNASPE solo | |
FARNASPE | |
Con quai nodi tenaci avvinta a questa | |
miserabile spoglia è l'alma mia! | |
Come resisto a tanti | |
860 | insoffribili affanni! |
Ah toglietemi il giorno, astri tiranni! | |
È falso il dir che uccida, | |
se dura, un gran dolore | |
e che, se non si muore, | |
865 | sia facile a soffrir. |
Questa ch'io provo è pena | |
che avanza ogni costanza, | |
che il viver m'avvelena | |
e non mi fa morir. (Parte) | |
Fine dell’atto secondo | |