Adriano in Siria, Torino, Reale, 1757, II
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Sala terrena con sedie. | |
SABINA ed AQUILIO | |
SABINA | |
870 | Come! Ch'io parta? A questo segno è cieco? |
È ingiusto a questo segno? E di qual fallo | |
vuol punirmi Adriano? | |
AQUILIO | |
Ei sa che fosti | |
d'Emirena e Farnaspe | |
consigliera alla fuga. Ei del custode | |
875 | ti crede seduttrice; e con tal arte |
sa i tuoi falli ingrandir che a chi lo sente, | |
nel punirti così, sembra clemente. | |
SABINA | |
Serbando la sua gloria, | |
beneficando una rivale, io volli | |
880 | procurarmi il suo cor. Non l'odio o l'ira |
mi consigliò ma la pietà, l'amore; | |
onde error non commisi o è lieve errore. | |
AQUILIO | |
Sabina, io lo conosco e lo conosce | |
forse Adriano ancor. Ma giova a lui | |
885 | un lodevol pretesto. |
SABINA | |
E ben, mi vegga | |
e n'arrossisca. | |
AQUILIO | |
Il comparirgli innanzi | |
di vietarti m'impose. | |
SABINA | |
Oh dei! Ma deggio | |
partir senza vederlo? | |
AQUILIO | |
Appunto. | |
SABINA | |
E quando? | |
AQUILIO | |
Già le navi son pronte. | |
SABINA | |
Un tal comando | |
890 | ubbidir non si deve. |
AQUILIO | |
Ah no! Ti perdi. | |
Parti. Fidati a me. Lo vincerai | |
non resistendo. Io cercherò l'istante | |
di farlo ravveder. | |
SABINA | |
Ma digli almeno... | |
AQUILIO | |
Va'. Senz'altro parlar t'intendo appieno. | |
SABINA | |
895 | Digli ch'è un infedele; |
digli che mi tradì; | |
Senti; non dir così, | |
digli che partirò; | |
digli che l'amo. | |
900 | Ah! Se nel mio martir |
lo vedi sospirar, | |
tornami a consolar, | |
che prima di morir | |
di più non bramo. (Parte) | |
SCENA II | |
AQUILIO solo | |
AQUILIO | |
905 | Io la trama dispongo |
perché parta Sabina; e poi m'affanno | |
nel vederla partir. Pensa, o mio core, | |
che la perdi se resta. Ella risveglia | |
d'Augusto la virtù. Soffrir non puoi | |
910 | l'assenza del tuo bene; |
ma, se lieto esser vuoi, soffrir conviene. | |
Più bella al tempo usato | |
fan germogliar la vite | |
le provvide ferite | |
915 | d'esperto agricoltor. |
Non stilla in altra guisa | |
il balsamo odorato | |
che da una pianta incisa | |
dall'arabo pastor. (Parte) | |
SCENA III | |
ADRIANO ed AQUILIO | |
ADRIANO | |
920 | Aquilio, che ottenesti? |
AQUILIO | |
Nulla, signore; è risoluta e vuole | |
partir Sabina. | |
ADRIANO | |
Ah! Se sdegnata è meco, | |
ha gran ragion. | |
AQUILIO | |
Ma moderate a segno | |
son le querele sue che d'altro amante | |
925 | la credo accesa. Io giurerei che serve |
l'incostanza d'Augusto | |
di pretesto alla sua. | |
ADRIANO | |
No; non mi piace | |
questa soverchia pace. Andiamo a lei. | |
AQUILIO | |
Ma, signor, ti scordasti | |
930 | del re de' Parti. Il mio consiglio accetti; |
vuoi tentar di placarlo; a te lo chiami; | |
ei vien; t'attende; e nel compir l'impresa | |
ti confondi e vacilli? | |
ADRIANO | |
Ah! Tu non sai | |
qual guerra di pensieri | |
935 | agita l'alma mia. Roma, il Senato, |
Emirena, Sabina, | |
la mia gloria, il mio amor, tutto ho presente; | |
tutto accordar vorrei; trovo per tutto | |
qualche scoglio a temer. Scelgo, mi pento; | |
940 | poi d'essermi pentito |
mi ritorno a pentir; mi stanco intanto | |
nel lungo dubitar, tal che dal male | |
il ben più non distinguo; alfin mi veggio | |
stretto dal tempo e mi risolvo al peggio. | |
AQUILIO | |
945 | Eh finisci una volta |
di tormentar te stesso. Hai quasi in braccio | |
la bella che sospiri e non ardisci | |
di stringerla al tuo seno? Io non ho core | |
di vederti soffrir. Vado de' Parti | |
950 | ad introdurre il re. |
ADRIANO | |
Senti. E se poi... | |
AQUILIO | |
Non più dubbi, signor. | |
ADRIANO | |
Fa' quel che vuoi. (Aquilio parte) | |
SCENA IV | |
ADRIANO, poi OSROA ed AQUILIO | |
ADRIANO | |
Che dir può il mondo? Alfine | |
il conservar la vita | |
è ragion di natura; e in tanta pena | |
955 | io viver non saprei senza Emirena. |
OSROA | |
Che si chiede da me? | |
ADRIANO | |
Che il re de' Parti | |
sieda e m'ascolti. E se non pace, intanto | |
abbia triegua il suo sdegno. (Siede) | |
OSROA | |
A lunga sofferenza io non m'impegno. (Siede) | |
AQUILIO | |
960 | (Del mio destin si tratta). |
ADRIANO | |
Osroa, nel mondo | |
tutto è soggetto a cambiamento; e strano | |
saria che gli odi nostri | |
soli fossero eterni. Alfin la pace | |
è necessaria al vinto, | |
965 | utile al vincitor. Fra noi mancata |
è la materia all'ire. Il fato avverso | |
tanto ti tolse e tanto | |
mi diè benigno il ciel che non rimane | |
né che vincere a noi | |
970 | né che perdere a te. |
OSROA | |
Sì; conservai | |
l'odio primiero, onde mi resta assai. | |
AQUILIO | |
(Che barbara ferocia!) | |
ADRIANO | |
Ah! Non vantarti | |
d'un ben che posseduto | |
tormenta il possessor. Puoi meglio altronde | |
975 | il tuo fasto appagar. Sappi che sei |
arbitro tu del mio riposo, appunto | |
qual son io de' tuoi giorni. Ordina in guisa | |
gli umani eventi il ciel che tutti a tutti | |
siam necessari; e il più felice spesso | |
980 | nel più misero trova |
che sperar, che temer. Sol che tu parli, | |
la principessa è mia. Sol ch'io lo voglia, | |
tu sei libero e re. Facciamo, amico, | |
uso del poter nostro | |
985 | a vantaggio d'entrambi. Io chiedo in dono |
da te la figlia e t'offerisco il trono. | |
AQUILIO | |
(Tremo della risposta). | |
ADRIANO | |
E ben che dici? | |
Tu sorridi e non parli? (Ad Osroa) | |
OSROA | |
E vuoi ch'io creda | |
sì debole Adriano? | |
ADRIANO | |
Ah! Che purtroppo, | |
990 | Osroa, io lo son. Dissimular che giova? |
Se la bella Emirena | |
meco non veggo in dolce nodo unita, | |
non ho ben, non ho pace e non ho vita. | |
OSROA | |
Quando basti sì poco | |
995 | a renderti felice, io son contento; |
che si chiami la figlia. | |
ADRIANO | |
Accetti dunque | |
le offerte mie. | |
OSROA | |
Chi ricusar potrebbe? | |
ADRIANO | |
Ah! Tu mi rendi, amico, | |
il perduto riposo. Aquilio, a noi | |
1000 | la principessa invia. |
AQUILIO | |
Ubbidito sarai. (Sabina è mia). (Parte) | |
ADRIANO | |
Ora a viver comincio. Olà; togliete (Escono due guardie) | |
quelle catene al re de' Parti. | |
OSROA | |
Ancora | |
non è tempo, Adriano. Io goderei | |
1005 | prima de' doni tuoi che tu de' miei. |
ADRIANO | |
Van riguardo. Eseguite (Alle guardie) | |
il cenno mio. | |
OSROA | |
Non è dover. Partite. (Partono le guardie) | |
ADRIANO | |
Dal peso ingiurioso io pur vorrei | |
vederti alleggerir. | |
OSROA | |
Son sì contento, | |
1010 | pensando all'avvenir, ch'io non lo sento. |
ADRIANO | |
E pur non viene. (Guardando per la scena) | |
OSROA | |
Impaziente anch'io | |
ne sono al par di te. | |
ADRIANO | |
La principessa | |
io vado ad affrettar. (S’alza) | |
OSROA | |
No. Già s'appressa. (S’alza trattenendolo) | |
SCENA V | |
EMIRENA, ADRIANO ed OSROA | |
ADRIANO | |
Bellissima Emirena... (Incontrandola) | |
OSROA | |
A lei primiero (Ad Adriano) | |
1015 | meglio sarà ch'io tutto spieghi. |
ADRIANO | |
È vero. | |
EMIRENA | |
(Perché son così lieti!) | |
OSROA | |
E pure, o figlia, | |
fra le miserie nostre abbiamo ancora | |
di che goder. Lo crederesti? Io trovo | |
nella bellezza tua tutto il compenso | |
1020 | delle perdite mie. |
EMIRENA | |
Che dir mi vuoi! | |
ADRIANO | |
Quella fiamma verace... (Ad Emirena) | |
OSROA | |
Lasciami terminar. (Ad Adriano) | |
ADRIANO | |
Come a te piace. | |
OSROA | |
Tal virtù ne' tuoi lumi (Ad Emirena) | |
raccolse amico il ciel che fatto servo | |
1025 | il nostro vincitor per te sospira. |
Offre tutto per te; scorda gli oltraggi; | |
s'abbassa alle preghiere; odia la vita | |
senza di te che per suo nume adora. | |
ADRIANO | |
Tu dunque puoi... (Ad Emirena) | |
OSROA | |
Non ho finito ancora. (Ad Adriano) | |
ADRIANO | |
1030 | (Mi fa morir questa lentezza). (Da sé) |
OSROA | |
Io voglio... | |
(Senti, o figlia, e scolpisci | |
questo del genitore ultimo cenno | |
nel più sacro dell'alma). Io voglio almeno | |
in te lasciar morendo | |
1035 | la mia vendicatrice. Odia il tiranno |
come io l'odiai finora; e questa sia | |
l'eredità paterna. | |
ADRIANO | |
Osroa, che dici! | |
OSROA | |
Né timor né speranza | |
t'unisca a lui. Ma forsennato, afflitto | |
1040 | vedilo a tutte l'ore |
fremer di sdegno e delirar d'amore. | |
ADRIANO | |
Giusti dei, son schernito! | |
OSROA | |
Parli Cesare adesso. Osroa ha finito. | |
ADRIANO | |
Sconsigliato! Infelice! E non t'avvedi | |
1045 | che tu il fulmine accendi |
che opprimer ti dovrà? | |
OSROA | |
Smania, o superbo. | |
Son le tue furie il mio trionfo. | |
ADRIANO | |
Oh numi! | |
Qual rabbia! Qual veleno! | |
Che sguardi! Che parlar! Tanto alle fiere | |
1050 | può l'uomo assomigliar! Stupisco a segno |
che scema lo stupor forza allo sdegno. | |
Barbaro, non comprendo | |
se sei feroce o stolto; | |
se ti vedessi in volto, | |
1055 | avresti orror di te. |
Orsa nel sen piagata, | |
serpe nel suol calcata, | |
leon che apre gli artigli, | |
tigre che perda i figli | |
1060 | fiera così non è. (Parte) |
SCENA VI | |
OSROA ed EMIRENA | |
OSROA | |
Figlia, s'è ver che m'ami, ecco il momento | |
di farne prova. Un genitor soccorri | |
che ti chiede pietà. | |
EMIRENA | |
Se basta il sangue, | |
è tuo; lo spargerò. | |
OSROA | |
Toglimi all'ire | |
1065 | del tiranno roman. Senza catene |
ti veggo pur. | |
EMIRENA | |
Sì; ci conobbe Augusto | |
d'ogni insidia innocenti e le disciolse | |
a Farnaspe ed a me. Ma qual soccorso | |
perciò posso recarti? | |
OSROA | |
Un ferro, un laccio, | |
1070 | un veleno, una morte, |
qualunque sia. | |
EMIRENA | |
Padre, che dici? Queste | |
sarian prove d'amor? La figlia istessa | |
scellerata dovrebbe... Ah! Senza orrore | |
non posso immaginarlo. Invan lo speri. | |
1075 | Il cor l'opra abborrisce; e quando il core |
fosse tanto inumano, | |
sapria nell'opra istupidir la mano. | |
OSROA | |
Va'. Ti credea più degna | |
dell'origine tua. Tremi di morte | |
1080 | al nome sol! Con più sicure ciglia |
riguardarla dovria d'Osroa una figlia. | |
Non ritrova un'alma forte | |
che temer nell'ore estreme; | |
la viltà di chi lo teme | |
1085 | fa terribile il morir. |
Non è ver che sia la morte | |
il peggior di tutti i mali. | |
È un sollievo de' mortali | |
che son stanchi di soffrir. (Parte) | |
SCENA VII | |
EMIRENA e poi FARNASPE | |
EMIRENA | |
1090 | Misera, a qual consiglio |
appigliarmi dovrò? | |
FARNASPE | |
Corri, Emirena. (Con fretta) | |
EMIRENA | |
Dove? | |
FARNASPE | |
Ad Augusto. | |
EMIRENA | |
E perché mai? | |
FARNASPE | |
Procura | |
che il comando rivochi | |
contro il tuo genitore. | |
EMIRENA | |
1095 | Qual è? |
FARNASPE | |
Vuol che traendo | |
delle catene sue l'indegna soma | |
vada... | |
EMIRENA | |
A morte? | |
FARNASPE | |
No. Peggio. | |
EMIRENA | |
E dove? | |
FARNASPE | |
A Roma. | |
EMIRENA | |
E che posso a suo pro? | |
FARNASPE | |
Va', prega, piangi. | |
Offriti sposa ad Adriano; obblia | |
1100 | i ritegni, i riguardi, |
le speranze, l'amor. Tutto si perda | |
e 'l re si salvi. | |
EMIRENA | |
Egli pur or m'impose | |
d'odiar Cesare sempre. | |
FARNASPE | |
Ah! Tu non devi | |
un comando eseguir dato nell'ira | |
1105 | ch'è una breve follia. Dobbiamo, o cara, |
salvarlo a suo malgrado. | |
EMIRENA | |
Ad altri in braccio | |
andar dunque degg'io? Tu lo consigli? | |
E con tanta costanza? | |
FARNASPE | |
Ah! Principessa, | |
tu non vedi il mio cor. Non sai qual pena | |
1110 | questo sforzo mi costa. Allorch'io parlo, |
non ho fibra nel seno | |
che non senta tremar; stilla di sangue | |
non ho che per le vene | |
gelida non mi scorra. Io so che perdo | |
1115 | l'unico ben per cui |
m'era dolce la vita. Io so che resto | |
afflitto, disperato, | |
grave agli altri ed a me. Ma l'Asia tutta | |
che direbbe di noi, s'Osroa perisse, | |
1120 | quando possiam salvarlo? Anima mia, |
sacrifichiamo a questo | |
necessario dover la nostra pace. | |
Va'. Consorte d'Augusto | |
il grado più sublime | |
1125 | occupa della terra. Un gran sollievo |
per me sarà quel replicar talora | |
nel mio dolor profondo: | |
«Chi diè legge al mio cor dà legge al mondo». | |
EMIRENA | |
Ah! Se vuoi ch'io consenta | |
1130 | a perderti, ben mio, deh non mostrarti |
così degno d'amor. | |
FARNASPE | |
Bella mia speme, | |
no, non mi perdi. Infin ch'io resti in vita, | |
t'amerò, sarò tuo, sol però quanto | |
la gloria tua, la mia virtù concede. | |
1135 | Lo giuro a' numi tutti e a que' bei lumi |
che per me son pur numi. E tu... Ma dove | |
mi trasporta l'affanno? Ah! Che ci manca | |
anche il tempo a dolerci. Osroa perisce, | |
mentre pensiamo a conservarlo. | |
EMIRENA | |
Addio. | |
FARNASPE | |
1140 | Ascoltami. |
EMIRENA | |
Che vuoi? | |
FARNASPE | |
Va'... Ferma... Oh dei! | |
Vorrei che mi lasciassi e non vorrei. | |
EMIRENA | |
Oh dio! Mancar mi sento, | |
mentre ti lascio, o caro. | |
Oh dio! Che tanto amaro | |
1145 | forse il morir non è. |
Ah! Non dicesti il vero, | |
ben mio, quando dicesti | |
che tu per me nascesti, | |
ch'io nacqui sol per te. (Parte) | |
SCENA VIII | |
FARNASPE solo | |
FARNASPE | |
1150 | Di vassallo e d'amante |
la fedeltà, la tenerezza a prova | |
pugnano nel mio seno. Or questa or quella | |
è vinta, è vincitrice; ed a vicenda | |
varian fortuna e tempre. | |
1155 | Ma qualunque trionfi, io perdo sempre. |
Son sventurato; | |
ma pure, o stelle, | |
io vi son grato | |
che almen sì belle | |
1160 | sian le cagioni |
del mio martir. | |
Poco è funesta | |
l'altrui fortuna, | |
quando non resta | |
1165 | ragione alcuna |
né di pentirsi | |
né d'arrossir. (Parte) | |
SCENA IX | |
Luogo magnifico del palazzo imperiale. Scale per cui si scende alle ripe dell’Oronte. Veduta di campagna e giardini sull’opposta sponda. | |
SABINA con seguito di matrone e cavalieri romani, AQUILIO, indi ADRIANO | |
SABINA | |
Temerario! Non più. Benché da lui | |
mi discacci Adriano, è a te delitto | |
1170 | del mio cor la richiesta. |
AQUILIO | |
La prima volta è questa... | |
SABINA | |
E sia l'ultima volta | |
che mi parli d'amor. (Partendo per imbarcarsi) | |
ADRIANO | |
Sabina, ascolta. | |
AQUILIO | |
(Aimè!) | |
SABINA | |
(Numi!) Che chiedi? (Tornando indietro) | |
ADRIANO | |
A questo segno | |
1175 | odioso io ti son che partir vuoi |
senza vedermi? | |
SABINA | |
Ah! Non schernirmi ancora. | |
Mi discacci, mi vieti | |
di comparirti innanzi... | |
ADRIANO | |
Io? Quando? Aquilio, | |
non richiese Sabina | |
1180 | la libertà d'abbandonarmi? |
SABINA | |
Oh dei! | |
Non fu cenno d'Augusto (Ad Aquilio) | |
ch'io dovessi partir senza mirarlo? | |
AQUILIO | |
(Se parlo mi condanno e se non parlo). | |
SABINA | |
Perfido! (Ad Aquilio) | |
ADRIANO | |
Non rispondi? | |
SABINA | |
Or tutte intendo | |
1185 | le trame tue. Sappi, Adriano... |
AQUILIO | |
È vero, | |
signor, Sabina adoro; e lei presente, | |
temei la tua virtù. Perciò lontana... | |
ADRIANO | |
Basta. Che tradimento! Anima rea! | |
Tu rivale ad Augusto? Olà, costui | |
1190 | sia custodito. |
AQUILIO | |
(Avverso ciel!) (È disarmato) | |
ADRIANO | |
Né pensi | |
la mia sposa a partir. | |
SABINA | |
Tua sposa! | |
ADRIANO | |
Io sento | |
che risano a gran passi. Il dover mio, | |
d'Emirena i disprezzi, | |
gli odi del genitore... | |
SCENA ULTIMA | |
EMIRENA, FARNASPE e detti | |
EMIRENA | |
1195 | Ah! Cesare, pietà. |
FARNASPE | |
Pietà, signore. | |
EMIRENA | |
Rendimi il padre mio. | |
FARNASPE | |
Conservami il mio re. | |
EMIRENA | |
Rendilo e poi | |
eccomi tua, se vuoi. | |
ADRIANO | |
Che? | |
FARNASPE | |
Sì. Ti cedo | |
l'impero di quel cor. | |
ADRIANO | |
Tu? | |
EMIRENA | |
Sì, sarai | |
1200 | tu il nume mio. Per quel sereno il giuro |
raggio del ciel che nel tuo volto adoro, | |
per quel sudato alloro | |
che porti al crin, per questa invitta mano | |
ch'è sostegno del mondo, | |
1205 | ch'io bacio... (S’inginocchia) |
ADRIANO | |
Ah! Sorgi. Ah! Taci. (È donna o dea? | |
Quando m'innamorò, così piangea). | |
SABINA | |
(Qual contrasto in quel petto | |
fan l'onore e l'affetto?) | |
ADRIANO | |
(Se alla ragione io cedo, | |
1210 | perdo Emirena; e se all'amor mi fido, |
la mia Sabina uccido. Ah qual cimento, | |
quale angustia crudele!) | |
SABINA | |
(E pur mi fa pietà, benché infedele). | |
EMIRENA | |
Cesare, e non risolvi? | |
SABINA | |
Augusto, alfine... | |
ADRIANO | |
1215 | Ah! Per pietà non tormentarmi. Io tutto |
quanto dir mi potrai, | |
tutto, Sabina, io so. | |
SABINA | |
No; non lo sai. | |
Odi. Troppo fatali | |
son le nostre ferite; uno di noi | |
1220 | dee morirne d'affanno, io se ti perdo, |
tu se perdi Emirena. Ah! Non sia vero | |
che per salvar d'inutil donna i giorni | |
perisca un tale eroe. Serbati, o caro, | |
alla tua gloria, alla tua patria, al mondo, | |
1225 | se non a me. D'ogni dover ti sciolgo; |
ti perdono ogni offesa; | |
ed io stessa sarò la tua difesa. | |
ADRIANO | |
Come! (Stupido) | |
SABINA | |
Cesare, addio. (In atto di partire) | |
ADRIANO | |
Fermati. Oh grande! (Arrestandola) | |
Oh generosa! Oh degna | |
1230 | di mille imperi! Ah, quale eccesso è questo |
d'inudita virtù! Tutti volete | |
dunque farmi arrossir? Fedel vassallo, | |
tu la sposa mi cedi (A Farnaspe) | |
a favor del tuo re! Figlia pietosa, | |
1235 | sacrifichi te stessa (Ad Emirena) |
tu per il padre tuo! Tradita amante, (A Sabina) | |
non pensi tu che al mio riposo! Ed io, | |
io sol fra tanti forti | |
il debole sarò? Né mi nascondo | |
1240 | per vergogna a' viventi? E siedo in trono? |
E do leggi alla terra? Ah no! Facciamo | |
tutti felici. Al re de' Parti io dono | |
e regno e libertà; rendo a Farnaspe | |
la sua bella Emirena; Aquilio assolvo | |
1245 | d'ogni fallo commesso; |
e a te, degno di te, rendo me stesso. (A Sabina) | |
FARNASPE | |
Oh contento improvviso! | |
SABINA | |
Ecco il vero Adriano; or lo ravviso. | |
EMIRENA | |
Finch'io respiri, Augusto, | |
1250 | grata quest'alma a' benefizi tuoi... |
ADRIANO | |
Se grata esser mi vuoi, lasciami ormai | |
la pace del mio cor. Poco è sicura, | |
finché appresso mi sei. Subito parti, | |
io te ne priego. Ecco il tuo sposo; il padre | |
1255 | colà ritroverai. Lieti vivete; |
e tutti tre spargete | |
questi deliri miei d'eterno obblio. | |
EMIRENA | |
Almen signor... (Volendogli baciar la mano) | |
ADRIANO | |
Basta, Emirena. Addio. (Non soffrendolo) | |
CORO | |
S'oda, Augusto, infin sull'etra | |
1260 | il tuo nome ognor così. |
E da noi con bianca pietra | |
sia segnato il fausto dì. | |
Dovendo esser rappresentato il presente dramma nella corte di Madrid, è stato ridotto dall’autore nella forma antecedente e fornito della seguente licenza. | |
Al suono di lieta e strepitosa sinfonia si scuopre la luminosa reggia del Sole. Si vede assiso il nume su l’aureo suo carro in atto di trattenere gli ardenti corsieri. S’affollano d’intorno a lui le ore, le stagioni e gli altri geni suoi ministri e seguaci; ed egli finalmente prorompe ne’ sensi seguenti. | |
LICENZA | |
Lo so; tacete, ore seguaci; al corso | |
voi m'affrettate invan; dal cielo ibero | |
1265 | non sperate ch'io parta in sì gran giorno. |
So ben che il mio ritorno | |
dell'opposto emisfero | |
già l'inquieto abitator sospira; | |
so che già desto ammira | |
1270 | l'ostinata sua notte, il pertinace |
scintillar delle stelle, e la dimora | |
della sorda a' suoi voti infida aurora. | |
Ma il soffra in pace; e pensi | |
ch'oggi nasce un Fernando. Antica in cielo | |
1275 | solenne legge è questa, |
perché nascan gli Alcidi, il sol s'arresta. | |
Ma d'esser non pretenda | |
uguale al nume ispano, | |
benché l'eroe tebano | |
1280 | pur m'arrestò così. |
La differenza intenda, | |
che dilatar mi vide | |
la notte per Alcide | |
ma per Fernando il dì. | |
IL FINE | |