Alessandro, Torino, Reale, 1757, I
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Gabinetti reali. | |
PORO e GANDARTE | |
PORO | |
E passerà l'Idaspe | |
725 | l'abborrito rival senza contesa? |
GANDARTE | |
No, mio re. Per tuo cenno | |
già radunai gran parte | |
de' tuoi sparsi guerrieri e presso al ponte, | |
che unisce dell'Idaspe ambe le rive, | |
730 | cauto gli ascosi. In questo agguato avvolto |
troverassi Alessandro appena giunto | |
di qua dal fiume ed il soccorso a lui | |
dell'esercito greco il ponte angusto | |
ritarderà. | |
PORO | |
Benché da lui diviso | |
735 | l'esercito rimanga, avrà difesa. |
Sai pur che in ogni impresa | |
lo precedono sempre | |
gli argiraspidi suoi. | |
GANDARTE | |
Fra questi appunto | |
seminò Timagene | |
740 | l'odio per lui. Gli avrem compagni o almeno |
non ci saran nemici. E quando ancora | |
gli fossero fedeli, il lor coraggio | |
si perderà nell'improvviso assalto. | |
Tu questi dalle sponde | |
745 | combattendo disvia. Sul varco angusto |
io sosterrò del ponte | |
l'impeto ostile. Alle mie spalle intanto | |
diroccheranno i nostri | |
gli archi di quello ed i sostegni in parte | |
750 | rosi dal tempo e indeboliti ad arte. |
Così là senza duce | |
resteranno le schiere e senza schiere | |
qua il duce resterà. Compito questo, | |
al fato e al tuo valor si fidi il resto. | |
PORO | |
755 | L'unico ben, ma grande, |
che riman fra' disastri agl'infelici, | |
è il distinguer da' finti i veri amici. | |
Oh del tuo re, non della sua fortuna, | |
fido seguace, e perché mai del regno, | |
760 | ond'io possa premiarti, il ciel mi priva? |
SCENA II | |
ERISSENA e detti | |
ERISSENA | |
Poro, Gandarte, arriva | |
Alessandro a momenti. Un greco messo | |
recò l'avviso. Io dalla regia torre | |
vidi di là dal fiume | |
765 | sotto diverse piume |
splender elmi diversi. Il suono intesi | |
de' stranieri metalli e fra le schiere | |
vidi all'aura ondeggiar mille bandiere. | |
PORO | |
E Cleofide intanto | |
770 | che fa? |
ERISSENA | |
Corre a incontrarlo. | |
PORO | |
Ingrata! Amico, | |
vanne, vola e m'attendi | |
al destinato loco. | |
GANDARTE | |
E tu non vieni? | |
PORO | |
Sì, ma prima all'infida | |
voglio recar sugli occhi | |
775 | de' tradimenti suoi tutta l'immago. |
Un'altra volta almeno | |
voglio dirle infedele e poi son pago. | |
GANDARTE | |
E tu pensi a costei? L'onor ti chiama | |
a più degni cimenti. | |
PORO | |
780 | Va', Gandarte; a momenti |
raggiungo i passi tuoi. | |
GANDARTE | |
(Oh amor sempre tiranno anche agli eroi!) (Parte) | |
SCENA III | |
PORO ed ERISSENA | |
PORO | |
Poro, ove corri? E tanto | |
debole adunque hai da mostrarti a lei? (Fra sé) | |
ERISSENA | |
785 | Germano, anch'io vorrei, |
purché a te non dispiaccia, esser nel campo | |
d'Alessandro all'arrivo. | |
PORO | |
Anzi tu dei | |
nella reggia restar. Parti. | |
ERISSENA | |
E non posso | |
di sì gran pompa essere a parte? Ogni altro | |
790 | presente vi sarà. Solo Erissena |
dell'incontro festivo | |
non ottiene il piacer. | |
PORO | |
Ma questo incontro | |
sarà di quel che credi | |
men piacevole assai. Lasciami solo. | |
795 | A una real donzella |
andar così fra l'armi, | |
come lice a un guerrier, non è permesso. | |
ERISSENA | |
Misera servitù del nostro sesso! | |
Non sarei sì sventurata, | |
800 | se nascendo infra le schiere |
delle amazzoni guerriere | |
apprendevo a guerreggiar. | |
Avrei forse il crine incolto, | |
fiero il ciglio e rozzo il volto; | |
805 | ma saprei farmi temere, |
non sapendo innamorar. (Parte) | |
SCENA IV | |
PORO solo | |
PORO | |
No no; quella incostante | |
non si torni a mirar. Troppo di Poro | |
nell'anima agitata | |
810 | che regna ancor conosceria l'ingrata. |
Miei sdegni, all'opra. Audaci | |
non vi crede Alessandro e non vi teme. | |
Provi con sua sventura | |
quanto è lieve ingannar chi s'assicura. | |
815 | Senza procelle ancora |
si perde quel nocchiero | |
che lento in su la prora | |
passa dormendo il dì. | |
Sognava il suo pensiero | |
820 | forse le amiche sponde |
ma si trovò fra l'onde | |
allor che i lumi aprì. (Parte) | |
SCENA V | |
Campagna sparsa di fabbriche antiche con tende ed alloggiamenti militari, preparati da Cleofide per l’esercito greco. Ponte sull’Idaspe. Campo numeroso d’Alessandro, disposto in ordinanza di là dal fiume con elefanti, torri, carri coperti e macchine da guerra. | |
Nell’apertura della scena s’ode sinfonia d’istromenti militari, nel tempo della quale passa il ponte una parte de’ soldati greci ed appresso a loro Alessandro con Timagene, poi sopraggiunge Cleofide ad incontrarlo. | |
CLEOFIDE, ALESSANDRO e TIMAGENE, indi GANDARTE | |
CLEOFIDE | |
Signor, l'India festiva | |
esulta al tuo passaggio. E lieta tanto | |
825 | non fu, cred'io, quando tornar si vide |
dall'ultimo Oriente, | |
trionfator del Gange infra l'adorna | |
di pampini frondosi allegra plebe, | |
su le tigri di Nisa il dio di Tebe. | |
ALESSANDRO | |
830 | Siano accenti cortesi o sian veraci |
sensi del cuor, di tua gentil favella | |
mi compiaccio, o regina. E solo ho pena | |
che fu all'India funesto il brando mio. | |
CLEOFIDE | |
Eh vadano in obblio | |
835 | le passate vicende. Ormai sicuro |
puoi riposar su le tue palme. | |
ALESSANDRO | |
Ascolto (Si sente di dentro romore d’armi) | |
strepito d'armi! | |
CLEOFIDE | |
Oh stelle! | |
ALESSANDRO | |
Timagene, che fu? | |
TIMAGENE | |
Poro si vede | |
fra non pochi seguaci | |
840 | apparir minaccioso. |
CLEOFIDE | |
(Ah troppo veri | |
voi foste, o miei timori!) | |
ALESSANDRO | |
E ben, regina, | |
io posso ormai sicuro | |
su le palme posar? | |
CLEOFIDE | |
Se colpa mia, | |
signor... | |
ALESSANDRO | |
Di questa colpa | |
845 | si pentirà chi disperato e folle |
tante volte irritò gli sdegni miei. (Alessandro snuda la spada e seco Timagene e vanno verso il ponte) | |
CLEOFIDE | |
(L'amato ben voi difendete, o dei). (Parte. Entrata Cleofide, si vedono uscir con impeto gli Indiani da’ lati della scena vicino al fiume, questi assalgono i Macedoni, Poro Alessandro e Gandarte con pochi seguaci corre sul mezzo del ponte ad impedire il passo all’esercito greco. E intanto che siegue la zuffa nel piano, alcuni guastatori vanno diroccando il suddetto ponte. Disviati li combattenti fra le scene, si vede vacillare e poi cader parte del ponte. Quei macedoni, che combattevano su l’altra sponda, si ritirano intimoriti dalla caduta e Gandarte rimane con alcuni de’ suoi compagni in cima alle ruine) | |
GANDARTE | |
Seguitemi, o compagni. Unico scampo | |
è quello ch'io v'addito. Ah secondate, (Getta la spada ed il cimiero nel fiume) | |
850 | pietosi numi, il mio coraggio. Illeso |
s'io resterò per lo cammino ignoto, | |
tutti i miei giorni io vi consacro in voto. (Si getta dal ponte nel fiume) | |
SCENA VI | |
PORO esce dalla parte sinistra della scena senza spada, seguito da CLEOFIDE | |
CLEOFIDE | |
Mio ben. (Trattenendolo) | |
PORO | |
Lasciami. (Si stacca da Cleofide) | |
CLEOFIDE | |
Oh dio! | |
Sentimi, dove fuggi? | |
PORO | |
Io fuggo, ingrata, | |
855 | l'aspetto di mia sorte. Io fuggo l'ire |
dell'inferno e del ciel congiunti insieme | |
contro un monarca oppresso; | |
da te fuggo, infedele, e da me stesso. | |
CLEOFIDE | |
Lascia almen ch'io ti siegua. | |
PORO | |
Io mi vedrei | |
860 | sempre d'intorno il mio maggior tormento. |
CLEOFIDE | |
Dunque m'uccidi. | |
PORO | |
a' fortunati Elisi | |
tu giungeresti a disturbar la pace. | |
Io non invidio tanto | |
il riposo agli estinti. | |
CLEOFIDE | |
Ah per quei primi | |
865 | fortunati momenti in cui ti piacqui, |
per l'infelice e vero | |
non creduto amor mio, dolce mia vita, | |
non lasciarmi così. | |
PORO | |
Ti lascio alfine | |
coll'amato Alessandro. | |
CLEOFIDE | |
E ancor non vedi | |
870 | che per punir l'eccesso |
della tua gelosia finsi incostanza? | |
PORO | |
Ti conosco abbastanza. | |
CLEOFIDE | |
Ecco a' tuoi piedi (S’inginnocchia) | |
un'amante regina | |
supplice, sconsolata e di frequenti | |
875 | lagrime sventurate aspersa il volto. |
PORO | |
(Mi giunge a indebolir, se più l'ascolto). (In atto di partire) | |
CLEOFIDE | |
Ingrato, non partir. Guardami. Io t'offro (S’alza) | |
spettacolo gradito agli occhi tuoi. | |
Voi dell'Idaspe, voi | |
880 | onde di quel crudel meno insensate |
meco le mie sventure al mar portate. (Va per gettarsi nel fiume) | |
PORO | |
Cleofide, che fai? Fermati; oh dei! (Corre per arrestarla) | |
CLEOFIDE | |
Che vuoi? Perché m'arresti, | |
adorato tiranno? È di mia sorte | |
885 | la pietà che ti muove? O ti compiaci |
di vedermi ogn'istante | |
mille volte morir? | |
PORO | |
(Numi, che pena!) | |
CLEOFIDE | |
Parla. | |
PORO | |
Deh se tu m'ami, | |
non dar prove sì grandi | |
890 | della tua fedeltà. Fingi incostanza, |
del geloso mio cor le furie irrita. | |
Il perderti è tormento; | |
ma il perderti fedele è tal martire, | |
è pena tal che non si può soffrire. | |
CLEOFIDE | |
895 | Io vi perdono, o stelle, |
tutto il vostro rigor. Compensa assai | |
la sua pietade i miei sofferti affanni. | |
PORO | |
È questo, astri tiranni, | |
il talamo sperato? È questo il frutto | |
900 | di tanto amor? Felicità sognate! |
Inutili speranze! | |
CLEOFIDE | |
Ancor, mio bene, | |
noi siamo in libertà. Posso a dispetto | |
dell'ingiusto destin darti una prova | |
maggior d'ogni altra. In sacro nodo uniti | |
905 | oggi l'India ci vegga; e questo il punto |
de' tuoi dubbi gelosi ultimo sia. | |
Porgimi la tua destra, ecco la mia. | |
PORO | |
Ah qual tempo, qual luogo, | |
quali auspici funesti | |
910 | per invitarmi a tanto ben scegliesti! |
E celebrar dovrassi | |
un real imeneo fra le ruine, | |
fra le stragi, fra l'armi, in riva a un fiume, | |
senz'ara, senza tempio e senza nume? | |
CLEOFIDE | |
915 | Alle azioni de' regi |
sempre assistono i numi; ara che basta | |
è un cor divoto e in questo clima o altrove | |
ogni parte del mondo è tempio a Giove. | |
Prendi della mia fede, | |
920 | prendi il pegno più grande. |
PORO | |
In tal momento | |
la mia sorte infelice io non rammento. | |
A DUE | |
Sommi dei, se giusti siete, | |
proteggete il bel desio | |
d'un amor così pudico. | |
925 | Proteggete... |
CLEOFIDE | |
Ah, ben mio, giunge il nemico. | |
PORO | |
Vieni. Quest'altra via | |
involarci potrà... Ma quindi ancora | |
giunge stuol numeroso. Agl'infelici | |
son pur brevi i contenti! | |
CLEOFIDE | |
Io non saprei | |
930 | figurarmi uno scampo; a tergo il fiume, |
Alessandro ci arresta | |
in quella parte e Timagene in questa. | |
Eccoci prigionieri. | |
PORO | |
Oh dei! Vedrassi | |
la consorte di Poro | |
935 | preda de' Greci? Agl'impudici sguardi |
misero oggetto? Alle insolenti squadre | |
scherno servil? Chi sa qual nuovo amore, | |
qual talamo novello... Ah ch'io mi sento | |
dall'insano furor di gelosia | |
940 | tutta l'alma avvampar. |
CLEOFIDE | |
Sposo, un momento | |
ci resta ancor di libertà. Risolvi. | |
Un consiglio, un aiuto. | |
PORO | |
Eccolo; è questo, (Impugna lo stile) | |
barbaro sì ma necessario e degno | |
del tuo core e del mio. Mori e m'attenda | |
945 | l'ombra tua degli Elisi in su la soglia |
senza il rossor della macchiata spoglia. | |
CLEOFIDE | |
Come! | |
PORO | |
Sì, mori; oh dio! (Vuol ferirla e si ferma) | |
Qual gelo! Qual timor! Vacilla il piede, | |
palpita il core e fugge | |
950 | dall'uffizio crudel la man pietosa. |
Ah Cleofide, ah sposa, | |
ah dell'anima mia parte più cara, | |
qual momento è mai questo! E chi potrebbe | |
non avvilirsi e trattenere il pianto? | |
955 | Cara, la mia virtù non giunge a tanto. |
CLEOFIDE | |
Oh tenerezze! Oh pene! | |
PORO | |
Ecco i nemici. (Guardando dentro la scena) | |
Perdona i miei furori, | |
adorato ben mio, perdona e mori. (In atto di ferirla) | |
SCENA VII | |
ALESSANDRO che uscendo alle spalle di PORO lo trattiene e lo disarma. Soldati greci e detti | |
ALESSANDRO | |
Crudel, t'arresta. | |
CLEOFIDE | |
(Aita, o stelle). | |
ALESSANDRO | |
E donde | |
960 | tanto ardimento e tanta |
temerità? (A Poro) | |
PORO | |
Dal mio valor, dal mio | |
carattere sublime. | |
CLEOFIDE | |
(Oh dio! Si scopre). | |
PORO | |
Io sono... | |
CLEOFIDE | |
Egli è di Poro (Va nel mezzo) | |
fedele esecutor. Di Poro è il cenno | |
965 | la morte mia. |
ALESSANDRO | |
Ma non doveva Asbite | |
eseguir tal comando. | |
PORO | |
Or più non sono | |
quell'Asbite che credi. | |
CLEOFIDE | |
Egli sostiene | |
le veci del suo re, perciò si scorda (Ad Alessandro) | |
d'essere Asbite. Eh rammentar dovresti (A Poro) | |
970 | che suddito nascesti, e che non basta |
un comando real, perché in obblio | |
tu ponga il grado tuo. (Taci, ben mio). (Piano a Poro) | |
PORO | |
No, più tempo, o regina, | |
di ritegni non è. Sappi, Alessandro, | |
975 | che nulla mi sgomenta il tuo potere. |
Sappi... | |
SCENA VIII | |
TIMAGENE e detti | |
TIMAGENE | |
Le greche schiere, | |
signor, vieni a sedar. Chiede ciascuna | |
di Cleofide il sangue. Ognun la crede | |
rea dell'insidia. | |
PORO | |
Ella è innocente. Ignota | |
980 | le fu la trama. Il primo autor son io; |
tutto l'onor del gran disegno è mio. | |
CLEOFIDE | |
(Ahimè!) | |
ALESSANDRO | |
Barbaro, e credi | |
pregio l'infedeltà? | |
CLEOFIDE | |
Signor, s'io mai... | |
ALESSANDRO | |
Abbastanza palese | |
985 | per l'insulto d'Asbite |
è l'innocenza tua. Per me, regina, | |
sarà nota alle schiere. Io passo al campo. | |
Intanto, o Timagene, | |
tu di congiunte navi | |
990 | altro ponte rinnova; occupa i siti |
della città più forti; entro la reggia | |
sia da qualunque insulto | |
Cleofide difesa; e questo altero | |
custodito rimanga e prigioniero. | |
PORO | |
995 | Io prigionier! |
CLEOFIDE | |
Deh lascia | |
Asbite in libertà. Sua colpa alfine | |
è l'esser fido a Poro. Un tal delitto | |
non merita il tuo sdegno. | |
ALESSANDRO | |
Di sì bella pietà si rese indegno. | |
1000 | D'un barbaro scortese |
non rammentar l'offese | |
è un pregio che innamora | |
più che la tua beltà. | |
Da lei, crudel, da lei, | |
1005 | che ingiustamente offendi, (A Poro) |
quella pietade apprendi | |
che l'alma tua non ha. (Parte) | |
SCENA IX | |
CLEOFIDE, PORO e TIMAGENE con guardie | |
TIMAGENE | |
Macedoni, alla reggia | |
Cleofide si scorga; e intanto Asbite | |
1010 | meco rimanga. |
CLEOFIDE | |
(In libertà potessi, | |
senza scoprirlo, almen dargli un addio!) | |
PORO | |
(Potessi all'idol mio | |
libero favellar!) | |
CLEOFIDE | |
De' casi miei, | |
Timagene, hai pietà? | |
TIMAGENE | |
Più che non credi. | |
CLEOFIDE | |
1015 | Ah se Poro mai vedi, |
digli dunque per me che non si scordi | |
alle sventure in faccia | |
la costanza d'un re ma soffra e taccia. | |
Digli ch'io son fedele, | |
1020 | digli ch'è il mio tesoro, |
che m'ami, ch'io l'adoro, | |
che non disperi ancor. | |
Digli che la mia stella | |
spero placar col pianto, | |
1025 | che lo consoli intanto |
l'immagine di quella | |
che vive nel suo cor. (Parte con le guardie) | |
SCENA X | |
PORO e TIMAGENE | |
PORO | |
(Tenerezze ingegnose!) | |
TIMAGENE | |
Amico Asbite, | |
siam pur soli una volta. | |
PORO | |
E con qual fronte | |
1030 | mi chiami amico? Al mio signor prometti |
sedur parte de' Greci e poi l'inganni. | |
TIMAGENE | |
Non l'ingannai. Sedotti | |
gli argiraspidi avea. Ma non so dirti | |
se a caso, se avvertito, | |
1035 | se protetto dal ciel, gli ordini usati |
cangiò al campo Alessandro; onde rimase | |
ultima quella schiera | |
che doveva al passaggio esser primiera. | |
PORO | |
Chi può di te fidarsi? | |
TIMAGENE | |
Io mille prove | |
1040 | ti darò d'amistà. Va'; la mia cura |
prigionier non t'arresta, | |
libero sei; la prima prova è questa. | |
PORO | |
Ma come ad Alessandro | |
discolperai... | |
TIMAGENE | |
Questo è mio peso. A lui | |
1045 | una fuga, una morte |
finger saprò. Frattanto | |
sollecito e nascosto | |
tu ricerca di Poro e reca a lui (Cava un foglio) | |
questo mio foglio. Un messaggier più fido | |
1050 | non so trovar di te. Digli che in questo |
vedrà le mie discolpe, | |
vedrà le sue speranze. (Gli dà il foglio) | |
PORO | |
Amico, addio. | |
Da' legami disciolto | |
l'impeto già de' miei furori ascolto. | |
1055 | Destrier, che all'armi usato |
fuggì dal chiuso albergo, | |
scorre la selva, il prato, | |
agita il crin sul tergo | |
e fa co' suoi nitriti | |
1060 | le valli risonar. |
Ed ogni suon che ascolta | |
crede che sia la voce | |
del cavalier feroce | |
che l'anima a pugnar. (Parte) | |
SCENA XI | |
TIMAGENE solo | |
TIMAGENE | |
1065 | D'Alessandro in difesa |
sempre così non veglieranno i numi. | |
Una insidia felice | |
spero fra tante, onde mi sia permesso | |
sollevar dal suo giogo il mondo oppresso. | |
1070 | È ver che all'amo intorno |
l'abitator dell'onda | |
scherzando va talor | |
e fugge e fa ritorno | |
e lascia in su la sponda | |
1075 | deluso il pescator. |
Ma giunge quel momento | |
che nel fuggir s'intrica | |
e della sua fatica | |
il pescator contento | |
1080 | si riconsola allor. (Parte) |
SCENA XII | |
Appartamenti nella reggia di Cleofide. | |
CLEOFIDE e GANDARTE | |
GANDARTE | |
E tentò di svenarti? E a questo eccesso | |
del geloso mio re giunse il furore? | |
CLEOFIDE | |
Fu trasporto d'amor. | |
GANDARTE | |
Barbaro amore! | |
CLEOFIDE | |
Ma giacché il ciel pietoso | |
1085 | dall'onde ti salvò, perché qui vieni |
nuovi perigli ad incontrar? Tu vedi | |
quali armi, quai custodi | |
circondan questa reggia. | |
GANDARTE | |
E in altra parte | |
neghittoso restar dovrà Gandarte? | |
CLEOFIDE | |
1090 | E se intanto Alessandro |
aggrava anche il tuo piè de' lacci suoi, | |
chi più rimane in libertà per noi? | |
Ei vien. Parti. | |
GANDARTE | |
Non sia | |
mai ver ch'io t'abbandoni. | |
CLEOFIDE | |
Ah dal suo ciglio | |
1095 | celati per pietà. |
GANDARTE | |
Numi, consiglio. (Si nasconde) | |
SCENA XIII | |
ALESSANDRO e detti | |
ALESSANDRO | |
Per salvarti, o regina, | |
tentai frenar, ma invano, | |
d'un campo vincitor l'impeto insano. | |
Non intende, non ode, | |
1100 | non conosce ragion. La rea ti crede |
e minacciando il sangue tuo richiede. | |
CLEOFIDE | |
Abbialo pur. Dell'innocenza oppressa | |
né l'esempio primiero | |
né l'ultimo sarò. Vittima io vado | |
1105 | volontaria ad offrirmi. (In atto di partire) |
ALESSANDRO | |
Ah no, t'arresta. | |
Non soffrirò che sia | |
oppressa in faccia mia | |
Cleofide così. Mi resta ancora | |
una via di salvarti. In te rispetti | |
1110 | ogni schiera orgogliosa |
una parte di me; sarai mia sposa. | |
CLEOFIDE | |
Io sposa d'Alessandro! | |
Che ascolto mai! | |
ALESSANDRO | |
Di questa, agli occhi altrui | |
forse dubbia, pietà la gloria mia | |
1115 | si risente gelosa e basta appena, |
regina, il tuo periglio, | |
perché ceda il mio core a tal consiglio. | |
CLEOFIDE | |
(Che dirò?) | |
ALESSANDRO | |
Non rispondi? | |
CLEOFIDE | |
È grande il dono; | |
ma il mio destin... la tua grandezza... Ah cerca | |
1120 | un riparo migliore. |
ALESSANDRO | |
E qual riparo, | |
quando il campo ribelle | |
una vittima chiede? | |
GANDARTE | |
Eccola. (Scoprendosi ad Alessandro) | |
CLEOFIDE | |
(Oh stelle!) | |
ALESSANDRO | |
Chi sei? | |
GANDARTE | |
Poro son io. | |
ALESSANDRO | |
Come fra questi | |
custoditi soggiorni | |
1125 | giungesti a penetrar? |
GANDARTE | |
Per via nascosa | |
che il passaggio assicura | |
dalle sponde del fiume a queste mura. | |
ALESSANDRO | |
E ben, che vuoi? Domandi | |
pietà, perdono? O ad insultar ritorni | |
1130 | l'infelice regina? |
GANDARTE | |
A che mi vai | |
rimproverando un disperato cenno | |
fra' tumulti dell'armi, in mezzo all'ire | |
mal concepito, mal inteso e forse | |
crudelmente eseguito? È a me palese | |
1135 | l'inumana richiesta |
del campo tuo, che lei vuol morta, e vengo | |
ad offrirmi per lei. Porto all'insana | |
greca barbarie un regio capo in dono. | |
Io la vittima sono, | |
1140 | se il reo si chiede. Io meditai gl'inganni. |
In me punir dovete | |
l'insidie, i tradimenti. | |
Son Cleofide e Asbite ambo innocenti. | |
ALESSANDRO | |
(Oh coraggio! Oh fortezza!) | |
CLEOFIDE | |
1145 | (Oh fede che innamora!) |
GANDARTE | |
(Il mio re si difenda e poi si mora). | |
ALESSANDRO | |
E fia ver che mi vinca | |
un barbaro in virtù? | |
GANDARTE | |
Che fai? Che pensi? | |
Per disciogliere Asbite, | |
1150 | per la vita di lei bastar ti deve |
ch'offra un monarca alle ferite il petto. | |
ALESSANDRO | |
No, Poro, queste offerte io non accetto. | |
Voglio... | |
GANDARTE | |
Vuoi tutti estinti e ti compiaci | |
che manchi ogni nemico... | |
ALESSANDRO | |
Ascolta e taci. | |
1155 | Teco libero Asbite |
ritorni, o Poro; e quell'istessa via, | |
che fra noi ti condusse, | |
allo sdegno de' Greci anche t'involi. | |
GANDARTE | |
Ma qui frattanto infra i perigli avvolta | |
1160 | Cleofide dovrà... |
ALESSANDRO | |
Ma tutto ascolta. | |
Cleofide è mia preda, | |
ritenerla dovrei. Potrei salvarla, | |
senza renderla a te. Ma quando vieni | |
ad offrirti in sua vece, | |
1165 | la meritasti assai. Dall'atto illustre |
la tua grandezza e l'amor tuo comprendo, | |
onde a te (non so dirlo) a te la rendo. | |
CLEOFIDE | |
Oh clemenza! | |
GANDARTE | |
Oh pietà! | |
ALESSANDRO | |
D'Asbite io volo | |
a disciogliere i lacci. Andate, amici, | |
1170 | e serbatevi altrove a' dì felici. |
Se è ver che t'accendi | |
di nobili ardori, (A Gandarte) | |
conserva, difendi | |
la bella che adori | |
1175 | e siegui ad amarla, |
che è degna d'amor. | |
Di qualche mercede | |
se indegno non sono, | |
la man che lo diede | |
1180 | rispetta nel dono; |
non altro ti chiede | |
il tuo vincitor. (Parte) | |
SCENA XIV | |
CLEOFIDE, GANDARTE, poi ERISSENA | |
CLEOFIDE | |
Chi sperava, o Gandarte, | |
tanta felicità fra tanti affanni? | |
1185 | Quanto dobbiamo a' tuoi felici inganni! |
GANDARTE | |
Di vassallo e d'amico | |
ho compito il dover. Pensiamo intanto | |
quale asilo alla fuga | |
sarà miglior, de' Gandariti il regno | |
1190 | o la reggia de' Prasi. A te congiunti |
d'interesse e di sangue ambo i regnanti | |
contenderanno a gara | |
la gloria di salvarti, infin che passi | |
questo nembo di guerra | |
1195 | in altro clima a desolar la terra. |
CLEOFIDE | |
L'arbitrio della scelta | |
rimanga a Poro. E ancor non viene? O quanto | |
l'attenderlo è penoso! Eccolo, io sento... | |
Ma no, giunge Erissena. | |
GANDARTE | |
Oh come asperso | |
1200 | ha di lagrime il volto! |
CLEOFIDE | |
Eh non è tempo (Ad Erissena che sopraggiunge) | |
di pianto, o principessa. È stanco alfine | |
di tormentarne il ciel. Con noi respira. | |
Consolati con noi. Libero è il varco | |
al nostro scampo e libera mi rende | |
1205 | al mio sposo Alessandro; andremo altrove |
a respirar con Poro aure felici. | |
ERISSENA | |
Ah che Poro morì! | |
CLEOFIDE | |
Come! | |
GANDARTE | |
Che dici? | |
CLEOFIDE | |
M'ha tradita Alessandro. | |
ERISSENA | |
Ei di sé stesso | |
fu l'uccisor. | |
CLEOFIDE | |
Quando? Perché? Finisci | |
1210 | di trafiggermi il cor. |
ERISSENA | |
Sai che rimase | |
creduto Asbite a Timagene in cura. | |
CLEOFIDE | |
E ben? | |
ERISSENA | |
Cinto da' Greci | |
lungo il fiume alle tende | |
andava prigionier, quando si mosse | |
1215 | con impeto improvviso ed i sorpresi |
improvvidi custodi urtò, divise, | |
fra lor la via s'aperse, | |
si lanciò nell'Idaspe e si sommerse. | |
GANDARTE | |
Privo di te, servo de' Greci, in odio (A Cleofide) | |
1220 | ebbe Poro la vita. |
CLEOFIDE | |
I suoi furori | |
mi predicean qualche funesto eccesso. | |
GANDARTE | |
Ma donde il sai? (Ad Erissena) | |
ERISSENA | |
Da Timagene istesso. | |
CLEOFIDE | |
Che mi giovò su l'are | |
tante vittime offrirvi, ingiusti dei? | |
1225 | Se voi de' mali miei |
siete cagione, all'ingiustizia vostra | |
non son dovute; e se governa il caso | |
tutti gli umani eventi, | |
vi usurpate il timor, numi impotenti. | |
GANDARTE | |
1230 | Ah che dici, o regina! Un mal privato |
spesso è pubblico bene | |
e v'è sempre ragione in ciò che avviene. | |
Fuggi, torna in te stessa, | |
pensa a salvarti. | |
CLEOFIDE | |
A che fuggir? Qual danno | |
1235 | mi resta da temer? Lo sposo, il regno |
misera già perdei; si perda ancora | |
la vita che m'avanza. | |
Dov'è più di periglio, ho più speranza. | |
Se il ciel mi divide | |
1240 | dal caro mio sposo, |
perché non m'uccide | |
pietoso il martir? | |
Divisa un momento | |
dal dolce tesoro, | |
1245 | non vivo, non moro; |
ma provo il tormento | |
d'un viver penoso, | |
d'un lungo morir. (Parte) | |
SCENA XV | |
ERISSENA e GANDARTE | |
GANDARTE | |
Adorata Erissena, | |
1250 | fra perdite sì grandi, ah non si conti |
la perdita di te. Fuggiam da questa | |
in più sicura parte. | |
Tuo sposo e difensor sarà Gandarte. | |
ERISSENA | |
Vanne solo. Io sarei | |
1255 | d'impaccio al tuo fuggir. La mia salvezza |
necessaria non è. La tua potrebbe | |
esser utile all'India; anzi tu devi | |
a favor degli oppressi usar la spada. | |
GANDARTE | |
E dove senza te speri ch'io vada? | |
1260 | Se viver non poss'io |
lungi da te, mio bene, | |
lasciami almen, ben mio, | |
morir vicino a te. | |
Che se partissi ancora, | |
1265 | l'alma faria ritorno; |
e non so dirti allora | |
quel che farebbe il piè. (Parte) | |
SCENA XVI | |
ERISSENA sola | |
ERISSENA | |
E pur chi 'l crederia? Fra tanti affanni | |
non so dolermi e mi figuro un bene, | |
1270 | quando costretta a disperar mi vedo. |
Ah fallaci speranze, io non vi credo! | |
Di rendermi la calma | |
prometti, o speme infida; | |
ma incredula quest'alma | |
1275 | più fede non ti dà. |
Chi ne provò lo sdegno, | |
se folle al mar si fida, | |
de' suoi perigli è degno, | |
non merita pietà. | |
Fine dell’atto secondo | |