Attilio Regolo, Friedrichstadt, Harpeter, 1750

 SCENA IX
 
 PUBLIO, poi ATTILIA e BARCE, indi LICINIO ed AMILCARE, l’un dopo l’altro e da diverse parti
 
 PUBLIO
 Ah sì; Publio coraggio. Il passo è forte
 ma vincersi convien. Lo chiede il sangue
 ch'hai nelle vene. Il grand'esempio il chiede
 che sugli occhi ti sta. Cedesti a' primi
790impeti di natura; or meglio eleggi,
 il padre imita e l'error tuo correggi.
 ATTILIA
 Ed è vero o german? (Con ispavento)
 BARCE
                                          Publio ed è vero? (Come sopra)
 PUBLIO
 Sì. Decise il Senato,
 Regolo partirà.
 ATTILIA
                              Come!
 BARCE
                                             Che dici?
 ATTILIA
795Dunque ognun mi tradì?
 BARCE
                                                Dunque...
 PUBLIO
                                                                     Or non giova...
 BARCE
 Amilcare pietà. (Vedendolo da lontano)
 ATTILIA
                                Licinio aiuto. (Come sopra)
 AMILCARE
 Più speranza non v'è. (A Barce)
 LICINIO
                                           Tutto è perduto. (Ad Attilia)
 ATTILIA
 Dov'è Regolo? Io voglio
 almen seco partir.
 PUBLIO
                                    Ferma; l'eccesso
800del tuo dolor l'offenderebbe.
 ATTILIA
                                                      E speri
 impedirmi così?
 PUBLIO
                                  Spero che Attilia
 torni alfine in sé stessa e si rammenti
 che a lei non è permesso...
 ATTILIA
 Sol che son figlia io mi rammento adesso.
805Lasciami.
 PUBLIO
                     Non sperarlo.
 ATTILIA
                                                Ah parte intanto
 il genitor.
 BARCE
                     Non dubitar ch'ei parta
 fin che Amilcare è qui.
 ATTILIA
                                            Chi mi consiglia,
 chi mi soccorre? Amilcare!
 AMILCARE
                                                   Io mi perdo
 fra l'ira e lo stupor.
 ATTILIA
                                      Licinio?
 LICINIO
                                                        Ancora
810dal colpo inaspettato
 respirar non poss'io.
 ATTILIA
                                        Publio?
 PUBLIO
                                                         Ah germana
 più valor, più costanza. Il fato avverso
 come si soffra il genitor ci addita.
 Non è degno di lui chi non l'imita.
 ATTILIA
815E tu parli così! Tu che dovresti
 i miei trasporti accompagnar gemendo!
 Io non t'intendo o Publio.
 AMILCARE
                                                 Ed io l'intendo.
 Barce è la fiamma sua. Barce non parte
 se Regolo non resta. Ecco la vera
820cagion del suo coraggio.
 PUBLIO
 (Questo pensar di me! Stelle che oltraggio!)
 AMILCARE
 Forse affinché il Senato
 non accettasse il cambio, ei pose in opra
 tutta l'arte e l'ingegno.
 PUBLIO
825Il dubbio inver d'un africano è degno.
 AMILCARE
 E pur...
 PUBLIO
                 Taci; e m'ascolta.
 Sai che l'arbitro io sono
 della sorte di Barce?
 AMILCARE
                                        Il so; l'ottenne
 già dal Senato in dono
830la madre tua; questa cedendo al fato,
 signor di lei tu rimanesti.
 PUBLIO
                                                 Or odi
 qual uso io fo del mio dominio. Amai
 Barce più della vita
 ma non quanto l'onor. So che un tuo pari
835creder nol può; ma toglierò ben io
 di sì vili sospetti
 ogni pretesto alla calunnia altrui.
 Barce, libera sei; parti con lui.
 BARCE
 Numi! Ed è ver?
 AMILCARE
                                  D'una virtù sì rara...
 PUBLIO
840Come s'ama fra noi, barbaro, impara. (Parte)