| SCENA VI |
|
| LEANGO, poi SIVENO |
|
| LEANGO |
505 | Disingannarla io pur vorrei. No; prima |
| che i Tartari sian giunti |
| è rischio avventurar. (Un paggio si presenta) |
| Che rechi? (Un foglio!) |
| Porgilo e parti. (Gli dà una lettera e si ritira) |
| SIVENO |
| A lei vuol ch'io ritorni (Dubbioso senza veder Leango) |
| la mia bella Lisinga; io sudo, io tremo |
510 | nell'appressarmi a lei. No... Ma poss'io |
| trasgredire un suo cenno? |
| LEANGO |
| Astri benigni |
| eccomi in porto. Il tartaro soccorso |
| pur giunto è alfin. (Rilegge) |
| SIVENO |
| (Lisinga il vuol; si vada... |
| Il genitor! No; sì confuso almeno |
515 | non vogl'io ch'ei mi vegga). (Vuol partire) |
| LEANGO |
| Odi, Siveno. (Siveno s’arresta) |
| Fermati. (Il ciel l'invia). |
| SIVENO |
| (Che dirgli mai? (S’arresta da lontano) |
| Quali scuse...) |
| LEANGO |
| Ah signor! (Vuole inginochiarsi) |
| SIVENO |
| Padre! Che fai? (Sollevandolo) |
| LEANGO |
| Non son più padre tuo. |
| SIVENO |
| Perché! Tu piangi? |
| Misero me! Dell'improviso pianto |
520 | che tu versi dal ciglio |
| ah forse il figlio è reo? |
| LEANGO |
| Non ho più figlio. |
| SIVENO |
| Intendo, intendo; un temerario amore |
| tu disapprovi in me. Perdona; è vero, |
| Lisinga è l'idol mio. La colpa è grande; |
525 | ma la scusa è maggior. Dov'è chi possa |
| vederla e non amarla. |
| LEANGO |
| Amala; è giusto |
| che la tua sposa adori. |
| SIVENO |
| Ah padre, ah questo |
| scherzo crudel troppo il mio fallo eccede. |
| Lo so, lo so. Tu del cinese impero |
530 | hai destinato a lei |
| lo sconosciuto erede. |
| LEANGO |
| E quel tu sei. |
| SIVENO |
| Che? |
| LEANGO |
| Tu sei quello. Io ti serbai bambino |
| fra la strage de' tuoi. Ressi finora |
| quest'impero per te; sempre quel giorno |
535 | in cui render sicuro |
| te potessi al tuo soglio io sospirai. |
| Quel giorno è giunto. Ora ho vissuto assai. |
| SIVENO |
| Io!... Non m'inganni? |
| LEANGO |
| No. Tu sei Svenvango |
| del gran Livanio ultimo figlio. |
| SIVENO |
| E il trono? |
| LEANGO |
540 | E il trono è tuo retaggio. |
| SIVENO |
| E Lisinga? |
| LEANGO |
| È tua sposa. |
| SIVENO |
| O sposa! O giorno! |
| O me felice! Ah sappia |
| l'idolo mio... (Vuol partire) |
| LEANGO |
| Dove t'affretti? |
| SIVENO |
| A lei. |
| LEANGO |
| Ferma e se m'ami in questo stato altrui |
545 | non ti mostrar; ti ricomponi e pensa... |
| SIVENO |
| Oh dio piange Lisinga. |
| LEANGO |
| A consolarla io stesso |
| con tal novella andrò. Nel maggior tempio |
| mentre il Senato, i sacerdoti, i duci |
550 | s'aduneran, tu solitario attendi |
| me ne' tuoi tetti; e al nuovo peso intanto |
| l'alma incomincia a preparar. Rifletti |
| quanti popoli in te Svenvango avranno |
| oggi un padre o un tiranno. A quanti regni |
555 | tu la miseria or procurar potrai, |
| tu la felicità. Che a tutto il mondo |
| t'esponi in vista; e sarà il mondo intero |
| giudice tuo. Che i buoni esempi o rei |
| ammirati sul trono |
560 | degli altrui falli sono, |
| son delle altrui virtù prime sorgenti. |
| Che non v'è fra' viventi |
| ma v'è nel ciel chi d'un commesso impero |
| può dimandar ragion. Chi, come innalza |
565 | quei che reggere in terra |
| san le sue veci a beneficio altrui, |
| preme così chi non somiglia a lui. |
| SIVENO |
| Sì caro padre mio; sarò... Vedrai... |
| Ah troppo vorrei dir. Lisinga... Il trono... |
570 | I benefici tuoi... |
| LEANGO |
| Non affannarti; |
| tutto intendo o signor. |
| SIVENO |
| Signor mi chiami? |
| Ah no; chiamami figlio. Ah questo nome |
| è il mio pregio più grande. Io che sarei |
| senza di te? Tu solo |
575 | padre, benefattor, maestro, amico, |
| tutto fosti per me; tutta io ti deggio |
| la mia riconoscenza, il mio rispetto, |
| l'amor mio, la mia fede... |
| LEANGO |
| Figlio ah non più! La tenerezza eccede. (Abbracciandolo con tenerezza e poi ritirandosi con rispetto) |
|
580 | Perdona l'affetto |
| che l'alma mi preme, |
| mia gloria, mia speme, |
| mio figlio, mio re. |
|
| Di stringerti al petto |
585 | mi ottengano il vanto |
| quel sangue, quel pianto |
| ch'io sparsi per te. (Parte) |
|
|
|
|