| SCENA V |
|
| IARBA sotto nome d’Arbace ed ARASPE con seguito di mori, comparse, che portano doni per presentare alla regina, e detti |
|
| Mentre Didone servita da Osmida va sul trono fra loro non intesi dalla medesima dicono: |
|
| ARASPE |
| Vedi mio re... |
| IARBA |
| T'accheta. |
120 | Fin che dura l'inganno |
| chiamami Arbace e non pensare al trono, |
| per ora io non son Iarba e re non sono. |
| Didone, il re de' Mori |
| a te de' cenni suoi |
125 | me suo fedele apportator destina. |
| Io te l'offro qual vuoi, |
| tuo sostegno in un punto o tua ruina. |
| Queste che miri intanto |
| spoglie, gemme, tesori, uomini e fere |
130 | che l'Africa soggetta a lui produce |
| pegni di sua grandezza in don t'invia. |
| Nel dono impara il donator qual sia. |
| DIDONE |
| Mentr'io n'accetto il dono |
| larga mercede il tuo signor riceve; |
135 | ma s'ei non è più saggio |
| quel ch'ora è don può divenire omaggio. |
| (Come altero è costui). Siedi e favella. |
| ARASPE |
| (Qual ti sembra o signor?) |
| IARBA |
| (Superba e bella). |
| Ti rammenta o Didone |
140 | qual da Tiro venisti e qual ti trasse |
| disperato consiglio a questo lido, |
| del tuo germano infido |
| alle barbare voglie, al genio avaro |
| ti fu l'Africa sol schermo e riparo. |
145 | Fu questo ove s'inalza |
| la superba Cartago ampio terreno |
| dono del mio signor e fu... |
| DIDONE |
| Col dono |
| la vendita confondi... |
| IARBA |
| Lascia pria ch'io favelli e poi rispondi. |
| DIDONE |
150 | (Che ardir!) |
| OSMIDA |
| (Soffri). |
| IARBA |
| Cortese |
| Iarba il mio re le nozze tue richiese. |
| Tu ricusasti, ei ne soffrì l'oltraggio |
| perché giurasti allora |
| che al cener di Sicheo fede serbavi. |
155 | Or sa l'Africa tutta |
| che dall'Asia distrutta Enea qui venne, |
| sa che tu l'accogliesti e sa che l'ami. |
| Né soffrirà che venga |
| a contrastar gli amori |
160 | un avvanzo di Troia al re di Mori. |
| DIDONE |
| E gli amori e gli sdegni |
| fian del pari infecondi. |
| IARBA |
| Lascia pria ch'io finisca e poi rispondi. |
| Generoso il mio re di guerra invece |
165 | t'offre pace, se vuoi. |
| E in ammenda del fallo |
| brama gli affetti tuoi, chiede il tuo letto, |
| vuol la testa d'Enea. |
| DIDONE |
| Dicesti? |
| IARBA |
| Ho detto. |
| DIDONE |
| Dalla regia di Tiro |
170 | io venni a queste arene |
| libertade cercando e non catene. |
| Prezzo de' miei tesori |
| e non già del tuo re Cartago è dono. |
| La mia destra, il mio core |
175 | quando a Iarba negai |
| d'esser fida allo sposo allor pensai; |
| or più quella non son... |
| IARBA |
| Se non sei quella... |
| DIDONE |
| Lascia pria ch'io risponda e poi favella. |
| Or più quella non son; variano i saggi |
180 | a seconda de' casi i lor pensieri. |
| Enea piace al mio cor, giova al mio trono |
| e mio sposo sarà. |
| IARBA |
| Ma la sua testa... |
| DIDONE |
| Non è facil trionfo; anzi potrebbe |
| costar molti sudori |
185 | quest'avanzo di Troia al re de' Mori. |
| IARBA |
| Se il mio signore irriti |
| verranno a farti guerra |
| quanti Getuli e quanti |
| Numidi e Garamanti Africa serra. |
| DIDONE |
190 | Pur che sia meco Enea non mi confondo. |
| Vengano a questi lidi |
| Garamanti, Numidi, Affrica, il mondo. |
| IARBA |
| Dunque dirò... |
| DIDONE |
| Dirai |
| che delle sue follie mi rido assai. |
| IARBA |
195 | E risponde così femina imbelle, |
| esule, fuggitiva, inerme e sola |
| a chi governa ad un girar di ciglio |
| l'ampio suol che divide |
| dai termini d'Alcide il mar vermiglio? |
| DIDONE |
200 | Sì temerario. Al folle |
| possessore infelice |
| d'orridi mostri e d'infeconde arene, |
| la gran donna di Tiro |
| vedova di Sicheo, che ardita scorse |
205 | tante terre e tant'onde, |
| una regina e forse |
| la consorte d'Enea così risponde. |
| IARBA |
| Al tuo misero stato |
| pensa meglio o Didone. |
| DIDONE |
| Ho già pensato. |
|
210 | Son regina e sono amante |
| e l'impero io sola voglio |
| del mio soglio e del mio cor. |
|
| Torna, audace, al tuo regnante |
| e a quel barbaro dirai |
215 | che l'odiai, che l'odio ancor. (Parte) |
|
|
|
|