Il Ruggiero o vero L’eroica gratitudine, Parigi, Hérissant, 1781

 SCENA II
 
 OTTONE e dette
 
 BRADAMANTE
                                          Otton, che rechi?
 OTTONE
 Giunse il greco orator.
 BRADAMANTE
                                           Giunse?
 OTTONE
                                                             E più grande
75sarà, se m'odi, il tuo stupor. L'istesso
 Leone è l'orator.
 BRADAMANTE
                                 Leon!
 CLOTILDE
                                              Vedesti
 tu il prence?
 OTTONE
                          Io no; ma un mio
 fedel cui molto è noto.
 CLOTILDE
                                           E dove a lui
 destinato è l'albergo?
 OTTONE
                                          In questo ameno
80recinto ove noi siam.
 BRADAMANTE
                                         Che vuol? Che spera? (Altiera e sdegnata)
 Che pretende? A che vien?
 OTTONE
                                                    Tu il chiedi!
 BRADAMANTE
                                                                             È folle
 se conseguire a forza
 vuol la mia man. Di Bradamante il core
 violenze non soffre; i propri affetti
85difender sa come gl'imperi altrui.
 CLOTILDE
 Calmati, amica.
 BRADAMANTE
                                Ah questo è troppo! Augusto (Ad Ottone)
 il vide ancor?
 OTTONE
                            No; qualche spazio a lui
 di riposo concede;
 e poi l'ascolterà.
 BRADAMANTE
                                Ma sa che il prence
90è l'orator?
 OTTONE
                      Né pure. Io ben l'avviso
 corsi a recar; ma Cesare è raccolto
 in solitaria stanza, onde permesso
 per or non è l'ingresso.
 BRADAMANTE
                                            Ah questo audace
 giovane mal accorto
95farò pentir... (In atto di partire)
 CLOTILDE
                           Dove t'affretti?
 BRADAMANTE
                                                         Dove
 l'amor, lo sdegno e il mio valor mi guida.
 CLOTILDE
 Odi; pensiamo...
 BRADAMANTE
                                  Or non è tempo; avvezza
 non sono a tollerar. Me stessa oltraggio,
 se neghittosa in petto
100del conteso amor mio gl'impeti io premo.
 Chiede estremi rimedi un rischio estremo.
 
    Farò ben io fra poco
 impallidir l'audace
 che vuol turbar la pace
105d'un sì costante amor.
 
    Vedrà quanto più fiero
 divien l'ardor guerriero,
 quando congiura insieme
 con l'amoroso ardor. (Parte)