| SCENA II |
|
| SEMIRAMIDE, TAMIRI, MIRTEO, SCITALCE, seguiti da paggi e cavalieri, e detti |
|
| SEMIRAMIDE |
| Ecco, o Tamiri, |
455 | dove gli altrui sospiri |
| attendono da te premio e mercede. |
| (Io tremo e fingo). |
| TAMIRI |
| Ogni misura eccede |
| la real pompa. |
| MIRTEO |
| E nella reggia assira |
| non s'introdusse mai |
460 | con più fasto il piacere. |
| SEMIRAMIDE |
| Al nuovo sposo (A Scitalce) |
| io preparai la fortunata stanza, |
| pegno dell'amor mio. |
| SCITALCE |
| (Finge costanza). |
| Ah se quello foss'io, |
| chi più di me saria felice? |
| SEMIRAMIDE |
| (Ingrato!) |
| IRCANO |
465 | Come mai del tuo fato (A Scitalce) |
| puoi dubitar? Saggia è Tamiri e vede |
| che il più degno tu sei. |
| MIRTEO |
| Che ascolto! Ircano, |
| chi mai ti rese umano? |
| Dov'è il tuo foco e l'impeto natio? |
| IRCANO |
470 | Comincio, amico, ad erudirmi anch'io. |
| TAMIRI |
| Così mi piaci. |
| MIRTEO |
| E molto. |
| SCITALCE |
| Io non intendo (A Tamiri e a Semiramide) |
| se da senno o per gioco |
| parla così. |
| IRCANO |
| (M'intenderai fra poco). |
| SEMIRAMIDE |
| Più non si tardi. Ognuno |
475 | la mensa onori e intanto |
| misto risuoni a liete danze il canto. (Dopo seduta nel mezzo Semiramide siedono alla destra di lei Tamiri e poi Scitalce, alla sinistra Mirteo, poi Ircano. Sibari è in piedi appresso Ircano) |
| CORO |
|
| Il piacer, la gioia scenda, |
| fidi sposi, al vostro cor; |
|
| Imeneo la face accenda, |
480 | la sua face accenda Amor. |
|
| PARTE DEL CORO |
|
| Fredda cura, atro sospetto |
| non vi turbi e non v'offenda |
| e d'intorno al regio letto |
| con purissimo splendor... |
|
| CORO |
|
485 | Imeneo la face accenda, |
| la sua face accenda Amor. |
|
| PARTE DEL CORO |
|
| Sorga poi prole felice |
| che ne' pregi ugual si renda |
| alla bella genitrice, |
490 | all'invitto genitor. |
|
| CORO |
|
| Imeneo la face accenda, |
| la sua face accenda Amor. |
|
| PARTE DEL CORO |
|
| E se fia che amico nume |
| lunga età non vi contenda, |
495 | a scaldar le fredde piume, |
| a destarne il primo ardor... |
|
| CORO |
|
| Imeneo la face accenda, |
| la sua face accenda Amor. |
|
| SEMIRAMIDE |
| In lucido cristallo aureo liquore, |
500 | Sibari, a me si rechi. |
| SIBARI |
| (Ardir mio core). (Va a prender la tazza e vi pone destramente il veleno) |
| IRCANO |
| (Il colpo è già vicino). |
| SEMIRAMIDE |
| (Oh dio! S'appressa |
| il momento funesto). |
| TAMIRI |
| (Che gioia!) |
| SCITALCE |
| (Che sarà?) |
| MIRTEO |
| (Che punto è questo!) |
| SIBARI |
| Compito è il cenno. (Posa la sottocoppa con la tazza avanti a Semiramide e va a lato d’Ircano) |
| SEMIRAMIDE |
| Or prendi, |
505 | Tamiri, e scegli. Il sospirato dono (Dà la tazza a Tamiri) |
| presenta a chi ti piace; |
| e goda quegli il grande acquisto in pace. |
| TAMIRI |
| Principi, il dubbio, in cui finor m'involse |
| l'uguaglianza de' merti, |
510 | discioglie il genio e non offende alcuno, |
| se al talamo ed al trono |
| l'uno o l'altro solleva. |
| Ecco lo sposo e il re; Scitalce beva. (Posa la tazza avanti a Scitalce) |
| SEMIRAMIDE |
| (Io lo previdi). |
| MIRTEO |
| (Oh sorte!) |
| SCITALCE |
515 | (Ah qual impegno!) |
| SIBARI |
| (Or s'avvicina a morte). |
| IRCANO |
| Via, Scitalce, che tardi? Il re tu sei. |
| SCITALCE |
| (E deggio in faccia a lei |
| annodarmi a Tamiri?) |
| TAMIRI |
| Egli è dubbioso ancora. (A Semiramide) |
| SEMIRAMIDE |
520 | Alfin risolvi. |
| SCITALCE |
| E Nino |
| lo comanda a Scitalce? |
| SEMIRAMIDE |
| Io non comando; |
| fa' il tuo dover. |
| SCITALCE |
| Sì, lo farò. (L'ingrata |
| si punisca così). D'ogni altro amore |
| mi scordo in questo punto... Ah non ho core. (Volendo bere e poi si arresta) |
525 | Porgi a più degno oggetto |
| il dono, o principessa; io non l'accetto. (Posa la tazza) |
| TAMIRI |
| Come! |
| SIBARI |
| (Oh sventura!) |
| IRCANO |
| E lei ricusi allora |
| che al regno ti destina? (A Scitalce) |
| Non s'offende in tal guisa una regina. |
| SEMIRAMIDE |
530 | Qual cura hai tu, se accetta |
| o se rifiuta il dono? (Ad Ircano) |
| MIRTEO |
| Lascialo in pace. |
| IRCANO |
| Io sono (A Semiramide) |
| difensor di Tamiri. E tu non devi (A Scitalce) |
| la tazza ricusar; prendila e bevi. |
| TAMIRI |
535 | Principe, invan ti sdegni; ei col rifiuto (Ad Ircano) |
| non me, sé stesso offende |
| e al demerito suo giustizia rende. |
| IRCANO |
| No no, voglio ch'ei beva. |
| TAMIRI |
| Eh taci. Intanto |
| per degno premio al tuo cortese ardire |
540 | l'offerta di mia mano |
| ricevi tu con più giustizia, Ircano. (In atto di dare la tazza ad Ircano) |
| IRCANO |
| Io! |
| TAMIRI |
| Sì; con questo dono |
| te destino al mio trono, all'amor mio. |
| IRCANO |
| Sibari, che farò? (Piano a Sibari) |
| SIBARI |
| Mi perdo anch'io. (Piano ad Ircano) |
| TAMIRI |
545 | Perché taci così? Forse tu ancora |
| vuoi ricusarmi? |
| IRCANO |
| No, non ti ricuso. |
| T'amo... Vorrei... Ma temo... (Io son confuso). |
| SEMIRAMIDE |
| Principe, tu non devi |
| un momento pensar; prendila e bevi. |
550 | Troppo il rispetto offendi |
| a Tamiri dovuto. |
| MIRTEO |
| Ma parla. |
| TAMIRI |
| Ma risolvi. |
| IRCANO |
| Ho risoluto. (S’alza e prende la tazza) |
| Vada la tazza a terra. (Getta la tazza) |
| SCITALCE |
| E qual furore insano... |
| IRCANO |
555 | Così riceve un tuo rifiuto Ircano. |
| TAMIRI |
| Dunque ridotta io sono |
| a mendicar chi le mie nozze accetti? |
| Dunque per oltraggiarmi |
| in Assiria veniste? Il mio sembiante |
560 | è deforme a tal segno |
| che a farlo tollerar non basta un regno? |
| SEMIRAMIDE |
| È giusta l'ira tua. |
| MIRTEO |
| Dell'amor mio |
| dovresti, o principessa... |
| TAMIRI |
| Alcun d'amore (S’alza e seco tutti) |
| più non mi parli. Io sono offesa e voglio |
565 | punito l'offensor. Scitalce mora. |
| Ei col primo rifiuto |
| il mio dono avvilì. Chi sua mi brama |
| a lui trafigga il petto; |
| venga tinto di sangue ed io l'accetto. |
|
570 | Tu mi disprezzi, ingrato, (A Scitalce) |
| ma non andarne altero; |
| trema d'aver mirato, |
| superbo, il mio rossor. |
|
| Chi vuol di me l'impero |
575 | passi quel core indegno. |
| Voglio che sia lo sdegno |
| foriero dell'amor. (Parte) |
|
|
|
|